скатяга
Jump to navigation
Jump to search
Bulgarian[edit]
Etymology[edit]
ската́я се (skatája se, “to shun, to evade work”) + -яга (-jaga)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
скатя́га • (skatjága) m
- (colloquial) loafer, shirker (one who avoids their obligation or part of a deal)
Usage notes[edit]
Grammatically, the lemma is declined as a feminine a-stem, but syntactically it behaves as a masculine.
Declension[edit]
Declension of работя́га
singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | работя́га rabotjága |
работя́ги rabotjági |
definite | работя́гата rabotjágata |
работя́гите rabotjágite |
vocative form | работя́го rabotjágo |
работя́ги rabotjági |
Related terms[edit]
- ската́вка (skatávka, “shirking”)