чарькодемс
Appearance
Erzya
[edit]Etymology
[edit]Possibly derived from Proto-Finno-Permic [Finno-Volgaic] *čark(k)ɜ (“fork(-like instrument), kedge”). For a similar semantic development, compare Finnish harkita (“to deliberate, consider, ponder”).
Alternatively, derived from Proto-Mordvinic *čarəms ~ *šarəms (“to rock, swing; turn, spin”); compare Erzya чаракадомс (čarakadoms, “to begin to swing, rock”). Compare also Finnish ymmärtää (“to understand”), which is from Finnish ympäri (“around”).
Akin to Moksha шарьхкодемс (šaŕxkodems).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]чарькодемс • (čaŕkodems) (present чарькоди, past чарькодсь)
- to understand, realize
- Мон тень а чарькодьса.
- Mon teń a čaŕkoďsa .
- I don't understand it.
- to perceive, interpret
References
[edit]- B. A. Serebrennikov; R. N. Buzakova; M. V. Mosin (1993), “чарькодемс”, in Эрзянь-рузонь валкс [Erzya-Russian dictionary], Moscow: Русский язык, →ISBN
- Entry #1214 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.