אפרסמון
Appearance
Hebrew
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek βάλσαμον (bálsamon), likely through Aramaic, Doublet of בָּשָׂם. In the "persimmon" sense, a 20th century semantic shift under the influence of English persimmon, itself from Powhatan pasimenan (“dried fruit”).
Pronunciation
[edit]- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /a.faʀ.seˈmon/
Noun
[edit]אֲפַרְסְמוֹן • (afarsemón, ʾăp̄arsəmōn) m (plural indefinite אֲפַרְסְמוֹנִים)
- (obsolete) balsam
- (Modern Israeli Hebrew) persimmon (a type of fruit, of orange colour, very sweet, quite astringent when immature)
Categories:
- Hebrew terms borrowed from Ancient Greek
- Hebrew terms derived from Ancient Greek
- Hebrew doublets
- Hebrew terms derived from English
- Hebrew terms derived from Powhatan
- Hebrew terms with IPA pronunciation
- Hebrew lemmas
- Hebrew nouns
- Hebrew noun entries missing singular construct forms
- Hebrew masculine nouns
- Hebrew terms with obsolete senses
- he:Fruits