וועסנע
Jump to navigation
Jump to search
Yiddish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Russian, Ukrainian весна́ (vesná) (although note the shift in syllable stress), ultimately from Proto-Slavic *vesna. Compare Belarusian вясна́ (vjasná), Polish wiosna.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
וועסנע • (vesne) f, plural וועסנעס (vesnes)
Derived terms[edit]
- וועסנעצײַט (vesnetsayt, “spring”)
- וועסנע־פֿאַרפֿלייצונג (vesne-farfleytsung, “frechet”)
See also[edit]
Seasons in Yiddish · סעזאָנען (sezonen) (layout · text) · category | |||
---|---|---|---|
פֿרילינג (friling, “spring”), וועסנע (vesne, “spring”), |
זומער (zumer, “summer”) | האַרבסט (harbst, “autumn”), אָסיען (osyen, “autumn”) |
ווינטער (vinter, “winter”), רעגנצײַט (regntsayt, “(Israel) winter”) |
References[edit]
- Justus van de Kamp et al., “וועסנע” in Jiddisch-Nederlands Woordenboek [Yiddish-Dutch Dictionary], Amsterdam: Stichting Jiddische Lexicografie, 1987-present (ongoing). [1].
- Schaechter-Viswanath, Gitl, Glasser, Paul (2016) “spring”, in Comprehensive English-Yiddish Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN