מקום
Hebrew
Root |
---|
ק־ו־ם (q-w-m) |
Etymology
Cognate with Arabic مَقَام (maqām), .
Pronunciation
- (singular indefinite): Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "IL" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /maˈkom/
- (singular construct): Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "IL" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /meˈkom/
Noun
מָקוֹם • (makóm) m (plural indefinite מְקוֹמוֹת, singular construct מְקוֹם־) [pattern: מִקְטָל]
- place (location or position)
- standing place, station, post, office
- Tanach, Genesis 19:27:Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
- (please add the primary text of this quotation)
- Kaplan
- (please add an English translation of this quotation)
- וַיַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֹּקֶר אֶל־הַמָּקוֹם אֲשֶׁר־עָמַד שָׁם אֶת־פְּנֵי יְהוָה׃
- Abraham woke up early in the morning, [hurrying back] to the place where he had stood before God.
- a. 500 C.E., Babylonian Talmud, Kiddushin 31b:
- מורא לא עומד במקומו ולא יושב במקומו ולא סותר את דבריו
- Awe [of one's father] - do not stand at his standing-place, and do not sit at his sitting-place, and do not contradict his statements
- place, place of human abode
- Tanach, Genesis 29:22:Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
- (please add the primary text of this quotation)
- JPS
- (please add an English translation of this quotation)
- וַיֶּאֱסֹף לָבָן אֶת־כָּל־אַנְשֵׁי הַמָּקוֹם וַיַּעַשׂ מִשְׁתֶּה׃
- And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.
-
- אִם עָתִיד לַחֲזֹר לִמְקוֹמוֹ, קוֹרֵא כִמְקוֹמוֹ.
- If he will return to his place, he reads as in his place.
- city, land, region
- Tanach, Genesis 18:24:Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
- (please add the primary text of this quotation)
- Kaplan
- (please add an English translation of this quotation)
- וַאוּלַי יֵשׁ חֲמִשִּׁים צַדִּיקִם בְּתוֹךְ הָעִיר הַאַף תִּסְפֶּה וְלֹא־תִשָּׂא לַמָּקוֹם לְמַעַן חֲמִשִּׁים הַצַּדִּיקִם אֲשֶׁר בְּקִרְבָּהּ׃
- Suppose there are fifty innocent people in the city. Would You still destroy it, and not spare the place for the sake of the fifty good people inside it?
-
- אָמַר לִי, רַבִּי, מֵאֵיזֶה מָקוֹם אַתָּה. אָמַרְתִּי לוֹ, מֵעִיר גְּדוֹלָה שֶׁל חֲכָמִים וְשֶׁל סוֹפְרִים אָנִי.
- He said to me, "Rabbi, what place are you from?" I said to him, "From a great city of scholars and sages am I."
- place, locality, spot
- Tanach, Genesis 28:16:Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
- (please add the primary text of this quotation)
- Kaplan
- (please add an English translation of this quotation)
- וַיִּיקַץ יַעֲקֹב מִשְּׁנָתוֹ וַיֹּאמֶר אָכֵן יֵשׁ יְהוָה בַּמָּקוֹם הַזֶּה וְאָנֹכִי לֹא יָדָעְתִּי׃
- Jacob awoke from his sleep. 'God is truly in this place,' he said, 'but I did not know it.'
- a. 500 C.E., Babylonian Talmud, Bava Metzi'a 59b:
- יצאתה בת קול ואמרה מה לכם אצל רבי אליעזר שהלכה כמותו בכל מקום
- And a divine voice came down and said, "What do you have against Rabbi Eliezer, as the halakhah is according to him in every place?"
- space, room, distance
- Tanach, Genesis 24:23:Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
- (please add the primary text of this quotation)
- Kaplan
- (please add an English translation of this quotation)
- וַיֹּאמֶר בַּת־מִי אַתְּ הַגִּידִי נָא לִי הֲיֵשׁ בֵּית־אָבִיךְ מָקוֹם לָנוּ לָלִין׃
- 'Whose daughter are you?' he asked. 'If you would, tell me if there is a place in your father's house for us to spend the night.'
- a. 500 C.E., Babylonian Talmud, Megillah 10b:
- וא"ר לוי דבר זה מסורת בידינו מאבותינו מקום ארון אינו מן המדה
- And Rabbi Levi said, "This matter is a tradition in our hands from our ancestors - the space taken by the ark is not in that measurement."
- region, quarter, direction
- Tanach, Genesis 12:6:Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
- (please add the primary text of this quotation)
- Kaplan
- (please add an English translation of this quotation)
- וַיַּעֲבֹר אַבְרָם בָּאָרֶץ עַד מְקוֹם שְׁכֶם עַד אֵלוֹן מוֹרֶה וְהַכְּנַעֲנִי אָז בָּאָרֶץ׃
- Abram traveled through the land as far as the area of Shechem, coming to the Plain of Moreh. The Canaanites were then in the land.
-
- רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, הַמְהַלֵּךְ בִּמְקוֹם סַכָּנָה, מִתְפַּלֵּל תְּפִלָּה קְצָרָה.
- Rabbi Yehoshua says, "A traveler in a region of danger prays a shortened prayer."
- Tanach, Proverbs 15:3:Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
- (please add the primary text of this quotation)
- KJV
- (please add an English translation of this quotation)
- בְּכָל מָקוֹם עֵינֵי ה׳ צֹפוֹת רָעִים וְטוֹבִים׃
- The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.
- standing place, station, post, office
- place, stead, lieu
- (euphemistic) the Omnipresent, God
- Haggadah:
- מִתְּחִלָּה עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה הָיוּ אֲבוֹתֵינוּ וְעַכְשָׁיו קֵרְבָנוּ הַמָּקוֹם לַעֲבֹדָתוֹ
- In the beginning, our forefathers were worshipers of paganism, and now the Omnipresent has brought us close to his service.
- Haggadah:
Declension
Declension of מָקוֹם
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | מָקוֹם | first | מְקוֹמִי | מְקוֹמֵנוּ | ||
definite | הַמָּקוֹם | second | מְקוֹמְךָ | מְקוֹמֵךְ | מְקוֹמְכֶם | מְקוֹמְכֶן | |
construct | מְקוֹם־ | third | מְקוֹמוֹ | מְקוֹמָהּ | מְקוֹמָם | מְקוֹמָן | |
plural | indefinite | מְקוֹמוֹת | first | מקומותיי / מְקוֹמוֹתַי | מְקוֹמוֹתֵינוּ | ||
definite | הַמְּקוֹמוֹת | second | מְקוֹמוֹתֶיךָ | מקומותייך / מְקוֹמוֹתַיִךְ | מְקוֹמוֹתֵיכֶם | מְקוֹמוֹתֵיכֶן | |
construct | מְקוֹמוֹת־ | third | מְקוֹמוֹתָיו | מְקוֹמוֹתֶיהָ | מְקוֹמוֹתָם | מְקוֹמוֹתָן |
References
Yiddish
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Hebrew מָקוֹם (makóm).
Noun
Categories:
- Hebrew terms belonging to the root ק־ו־ם
- Hebrew terms with IPA pronunciation
- Hebrew lemmas
- Hebrew nouns
- Hebrew terms in the pattern מִקְטָל
- Hebrew masculine nouns with plurals ending in ־ות
- Hebrew masculine nouns
- Requests for native script in Hebrew quotations
- Hebrew terms with usage examples
- Hebrew euphemisms
- Yiddish terms derived from Hebrew
- Yiddish lemmas
- Yiddish nouns
- Yiddish masculine nouns