פֿאַרליאַפּען

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Yiddish[edit]

Etymology 1[edit]

From פֿאַר־ (far-, thoroughness or completeness of action; debasement of value) +‎ ליאַפּען (lyapen, to smear; rain heavily), literally to be completely soiled, soaked. Compare Ukrainian ля́пати (ljápaty, splash; splatter; besmear; soil, verb), German verregnen (to ruin or spoil (by too much rain)).

Verb[edit]

פֿאַרליאַפּען (farlyapen) (past participle פֿאַרליאַפּעט (farlyapet))

  1. (transitive) to drench
  2. (transitive) to splash, soil
Conjugation[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

See ליאַפּען (lyapen, to smack; botch; smear), further origin uncertain. Possibly a partial calque of Russian вля́паться (vljápatʹsja, to plunge into something dirty; to get into trouble). Compare Russian ля́пать (ljápatʹ, to blurt out; whack, hit; throw together hastily) and ляп (ljap, blunder, error). For possibly similar semantic developments see English smitten (in love, literally to have been struck with a firm blow), love-struck.

Verb[edit]

פֿאַרליאַפּען (farlyapen) (past participle פֿאַרליאַפּעט (farlyapet))

  1. (reflexive, with אין (in)) to become infatuated (with)
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]

References[edit]

  • Beinfeld, Solon, Bochner, Harry (2013) “פֿאַרליאַפּען”, in Comprehensive Yiddish-English Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN
  • Justus van de Kamp et al., “פֿאַרליאַפּען” in Jiddisch-Nederlands Woordenboek [Yiddish-Dutch Dictionary], Amsterdam: Stichting Jiddische Lexicografie, 1987-present (ongoing). [1].
  • Justus van de Kamp et al., “פֿאַרליאַפּען” in Jiddisch-Nederlands Woordenboek [Yiddish-Dutch Dictionary], Amsterdam: Stichting Jiddische Lexicografie, 1987-present (ongoing). [2].