ذ ر ر
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Compare ذ ر و (ḏ-r-w) and ذ ر ي (ḏ-r-y).
Root
[edit]ذ ر ر • (ḏ-r-r)
- related to sprinkling, spersing
Derived terms
[edit]- Form I: ذَرَّ (ḏarra, “to sprinkle, to sperse”)
- Form I: ذَرَّ (ḏarra, “to rise, to sprout”)
- Form I: ذَرَّ (ḏarra, “to wrinkle, to shrink”)
- Form III: ذَارَّ (ḏārra, “to become evil in disposition”)
- ذَرّ (ḏarr, “tiny particle; the youngs of ants”)
- ذَرِيرَة (ḏarīra, “sweet flag”)
- ذَرُور (ḏarūr, “powder”)
- ذُرِّيَّة (ḏurriyya, “offspring”)
- ذُرَارَة (ḏurāra, “thing spersed”)
- مِذَرَّة (miḏarra, “instrument for spersing”)
References
[edit]- Freytag, Georg (1833) “ذ ر ر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, pages 82–83
- Lane, Edward William (1863) “ذ ر ر”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, page 957
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “ذ ر ر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[3] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 426–427