ض ر ر
Arabic
Root
ض ر ر • (ḍ-r-r)
- related to compulsion
Derived terms
- Form I: ضَرَّ (ḍarra)
- Form II: ضَرَّرَ (ḍarrara)
- Form III: ضَارَّ (ḍārra), ضَارَرَ (ḍārara)
- Form IV: أَضَرَّ (ʔaḍarra)
- Form V: تَضَرَّرَ (taḍarrara)
- Verbal noun: تَضَرُّر (taḍarrur)
- Active participle: مُتَضَرِّر (mutaḍarrir)
- Form VI: تَضَارَّ (taḍārra), تَضَارَرَ (taḍārara)
- Verbal noun: تَضَارُر (taḍārur)
- Active participle: مُتَضَارّ (mutaḍārr), مُتَضَارِر (mutaḍārir)
- Passive participle: مُتَضَارّ (mutaḍārr), مُتَضَارَر (mutaḍārar)
- Form VIII: اِضْطَرَّ (iḍṭarra)
- Verbal noun: اِضْطِرَار (iḍṭirār)
- Active participle: مُضْطَرّ (muḍṭarr)
- Passive participle: مُضْطَرّ (muḍṭarr)
- ضَرَر (ḍarar, “detriment, loss”)
- ضَرَّة (ḍarra, “need; fellow-wife”)
- ضَرِير (ḍarīr, “injurious conduct; brink of a valley”)
- ضَرِير (ḍarīr, “blind”)
- ضَرَّاء (ḍarrāʔ, “a hurtful condition”)
- ضَرُورَة (ḍarūra, “necessity”)
- ضَرُورِيّ (ḍarūriyy, “necessary”)
References
- Freytag, Georg (1835) “ض ر ر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, pages 10–11
- Lane, Edward William (1863) “ض ر ر”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, pages 1775–1777
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “ض ر ر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[3] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 745–746