प्राचीनावीत
Jump to navigation
Jump to search
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- প্ৰাচীনাৱীত (Assamese script)
- ᬧ᭄ᬭᬵᬘᬷᬦᬵᬯᬷᬢ (Balinese script)
- প্রাচীনাবীত (Bengali script)
- 𑰢𑰿𑰨𑰯𑰓𑰱𑰡𑰯𑰪𑰱𑰝 (Bhaiksuki script)
- 𑀧𑁆𑀭𑀸𑀘𑀻𑀦𑀸𑀯𑀻𑀢 (Brahmi script)
- ပြာစီနာဝီတ (Burmese script)
- પ્રાચીનાવીત (Gujarati script)
- ਪ੍ਰਾਚੀਨਾਵੀਤ (Gurmukhi script)
- 𑌪𑍍𑌰𑌾𑌚𑍀𑌨𑌾𑌵𑍀𑌤 (Grantha script)
- ꦥꦿꦴꦕꦷꦤꦴꦮꦷꦠ (Javanese script)
- 𑂣𑂹𑂩𑂰𑂒𑂲𑂢𑂰𑂫𑂲𑂞 (Kaithi script)
- ಪ್ರಾಚೀನಾವೀತ (Kannada script)
- ប្រាចីនាវីត (Khmer script)
- ປ຺ຣາຈີນາວີຕ (Lao script)
- പ്രാചീനാവീത (Malayalam script)
- ᢒᡵᠠ᠊ᠠᢜᡳᡳᠨᠠ᠊ᠠᠸᡳᡳᢠᠠ (Manchu script)
- 𑘢𑘿𑘨𑘰𑘓𑘲𑘡𑘰𑘪𑘲𑘝 (Modi script)
- ᢒᠷᠠᢗᢋᠢᠢᠨᠠᢗᠸᠢᠢᢐᠠ᠋ (Mongolian script)
- 𑧂𑧠𑧈𑧑𑦳𑧓𑧁𑧑𑧊𑧓𑦽 (Nandinagari script)
- 𑐥𑑂𑐬𑐵𑐔𑐷𑐣𑐵𑐰𑐷𑐟 (Newa script)
- ପ୍ରାଚୀନାଵୀତ (Odia script)
- ꢦ꣄ꢬꢵꢗꢷꢥꢵꢮꢷꢡ (Saurashtra script)
- 𑆥𑇀𑆫𑆳𑆖𑆵𑆤𑆳𑆮𑆵𑆠 (Sharada script)
- 𑖢𑖿𑖨𑖯𑖓𑖱𑖡𑖯𑖪𑖱𑖝 (Siddham script)
- ප්රාචීනාවීත (Sinhalese script)
- 𑩰 𑪙𑩼𑩛𑩡𑩑𑩛𑩯𑩛𑩾𑩑𑩛𑩫 (Soyombo script)
- 𑚞𑚶𑚤𑚭𑚏𑚯𑚝𑚭𑚦𑚯𑚙 (Takri script)
- ப்ராசீநாவீத (Tamil script)
- ప్రాచీనావీత (Telugu script)
- ปฺราจีนาวีต (Thai script)
- པྲཱ་ཙཱི་ནཱ་ཝཱི་ཏ (Tibetan script)
- 𑒣𑓂𑒩𑒰𑒔𑒲𑒢𑒰𑒫𑒲𑒞 (Tirhuta script)
- 𑨞𑩇𑨫𑨊𑨣𑨁𑨊𑨝𑨊𑨭𑨁𑨊𑨙 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]Compound of प्राचीन (prācīna) + आवीत (āvīta, “girt, covered, wrapped around”). In this context, प्राचीन (prācīna) means "right (side)".
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]प्राचीनावीत • (prācināvītá) stem
Noun
[edit]प्राचीनावीत • (prācināvītá) stem, n
- the act of wearing the sacred thread over the right shoulder and under the left arm during the death rituals for the deceased ancestors; the sacred thread worn in such manner
- c. 1200 BCE – 800 BCE, Kṛṣṇa-Yajurveda (Taittirīya Saṃhitā) II.5.11:
- निवीतम् मनुष्याणाम् प्राचीनावीतम् पितृणाम् उपवीतं देवानाम् उपव्ययते देवलक्ष्मम् एव तत् कुरुते
- nivītam manuṣyāṇām prācīnāvītam pitṛṇām upavītaṃ devānām upavyayate devalakṣmam eva tat kurute
- He wears the thread around the neck for the sake of people; he wears the thread over the right shoulder for [the sake of] the ancestors; he wears the thread over the left shoulder for the sake of the gods; verily he makes the mark of the gods.
- निवीतम् मनुष्याणाम् प्राचीनावीतम् पितृणाम् उपवीतं देवानाम् उपव्ययते देवलक्ष्मम् एव तत् कुरुते
Declension
[edit]Neuter a-stem declension of प्राचिनावीत (prācināvītá) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | प्राचिनावीतम् prācināvītám |
प्राचिनावीते prācināvīté |
प्राचिनावीतानि / प्राचिनावीता¹ prācināvītā́ni / prācināvītā́¹ |
Vocative | प्राचिनावीत prā́cināvīta |
प्राचिनावीते prā́cināvīte |
प्राचिनावीतानि / प्राचिनावीता¹ prā́cināvītāni / prā́cināvītā¹ |
Accusative | प्राचिनावीतम् prācināvītám |
प्राचिनावीते prācināvīté |
प्राचिनावीतानि / प्राचिनावीता¹ prācināvītā́ni / prācināvītā́¹ |
Instrumental | प्राचिनावीतेन prācināvīténa |
प्राचिनावीताभ्याम् prācināvītā́bhyām |
प्राचिनावीतैः / प्राचिनावीतेभिः¹ prācināvītaíḥ / prācināvītébhiḥ¹ |
Dative | प्राचिनावीताय prācināvītā́ya |
प्राचिनावीताभ्याम् prācināvītā́bhyām |
प्राचिनावीतेभ्यः prācināvītébhyaḥ |
Ablative | प्राचिनावीतात् prācināvītā́t |
प्राचिनावीताभ्याम् prācināvītā́bhyām |
प्राचिनावीतेभ्यः prācināvītébhyaḥ |
Genitive | प्राचिनावीतस्य prācināvītásya |
प्राचिनावीतयोः prācināvītáyoḥ |
प्राचिनावीतानाम् prācināvītā́nām |
Locative | प्राचिनावीते prācināvīté |
प्राचिनावीतयोः prācināvītáyoḥ |
प्राचिनावीतेषु prācināvītéṣu |
Notes |
|
Related terms
[edit]- उपवीत (upavīta)
Categories:
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-European
- Sanskrit compound terms
- Sanskrit terms with IPA pronunciation
- Sanskrit lemmas
- Sanskrit adjectives
- Sanskrit adjectives in Devanagari script
- Sanskrit nouns
- Sanskrit nouns in Devanagari script
- Sanskrit neuter nouns
- Sanskrit terms with quotations
- Sanskrit a-stem nouns