আৰ্জেন্টিনা
Jump to navigation
Jump to search
Assamese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English Argentina.
Proper noun[edit]
আৰ্জেন্টিনা • (arzentina)
Declension[edit]
Inflection of আৰ্জেন্টিনা | |
absolutive | আৰ্জেন্টিনা arzentina |
---|---|
ergative | আৰ্জেন্টিনাই arzentinai |
accusative | আৰ্জেন্টিনা / আৰ্জেন্টিনাক arzentina / arzentinak |
genitive | আৰ্জেন্টিনাৰ arzentinar |
dative | আৰ্জেন্টিনালৈ arzentinaloi |
instrumental | আৰ্জেন্টিনাৰে arzentinare |
locative | আৰ্জেন্টিনাত arzentinat |
Accusative Note: -ক (-k) is used for animate sense. No case marking is used for inanimate sense. Dative Note 1: In some dialects its variant -লে (-le) is used instead. Dative Note 2: In some dialects the locative marking -ত (-t) or the accusative marking -ক (-k) is used instead. Instrumental Note: In some dialects -দি (-di) marks this case instead of -ৰে (-re). |
See also[edit]
- (countries of South America) দক্ষিণ আমেৰিকা মহাদেশৰ (dokhin amerika mohadexor) দেশবিলাক (dexbilak); আৰ্জেন্টিনা (arzentina), বলিভিয়া (bolibhia), ব্ৰাজিল (brazil), চিলি (sili), কলম্বিয়া (kolombia), ইকুৱেডৰ (ikuedor), গায়ানা (gayana), পাৰাগুৱে (parague), পেৰু (peru), চুৰিনাম (surinam), ট্ৰিনিডাড আৰু টবাগ’ (trinidad aru tobagö), উৰুগুৱে (urugue), ভেনিজুৱেলা (bhenizuela)