နောင်

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Burmese

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /nàʊɴ/
  • Romanization: MLCTS: naung • ALA-LC: noṅʻ • BGN/PCGN: naung • Okell: nauñ

Etymology 1

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not given etymology by STEDT (hnôŋ "after, later"), and Luce adduces no cognates.[1]

Adjective

[edit]

နောင် (naung)

  1. (literary) next (day, year, etc.)
Usage notes
[edit]

Burmese is a diglossic language. This construct is used exclusively in the formal, literary (written) register. See synonyms for the informal, colloquial (spoken) equivalent form(s).

Synonyms
[edit]

Noun

[edit]

နောင် (naung)

  1. a word indicating the future: in the future, later, afterwards
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not given etymology by STEDT (hnôŋ "after, later"), and Luce adduces no cognates.[2]

Noun

[edit]

နောင် (naung)

  1. (dated, regional, poetic) elder brother of a male (primarily used in compound words)
Usage notes
[edit]

The term has largely been displaced by အစ်ကို (ackui), which in pre-colonial times referenced the elder brother of a female.

Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Luce, G. H. (1981) “-OṄ Finals (46. Future; Later, hereafter; Last)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 86
  2. ^ Luce, G. H. (1981) “-OṄ Finals (45. Brother)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 86

Further reading

[edit]

Tavoyan

[edit]

Noun

[edit]

နောင် (transliteration needed)

  1. (honorific) Form of address for younger men