τσίτσα
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Etymology
[edit]Probably from Slavic, from Proto-Slavic *cica, cognate with Bulgarian цица (cica, “breast”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]τσίτσα • (tsítsa) f (plural τσίτσες)
- (vernacular, demotic, rare) a wooden flask, especially for wine
- 1918 Zacharias Papantoniou, Τὰ ψηλὰ βουνὰ (Tà psēlà bounà, “The High Mountains”), chap.5
- σήκωσε την τσίτσα και τράβηξε δυο ρουφηξιές
- síkose tin tsítsa kai trávixe dyo roufixiés
- he lifted the flask and took two sips
- 1918 Zacharias Papantoniou, Τὰ ψηλὰ βουνὰ (Tà psēlà bounà, “The High Mountains”), chap.5
- (vernacular, demotic, very rare) a kind of basket[2]
Declension
[edit]Declension of τσίτσα
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- τσιτσάς m (tsitsás, “maker of such flasks”)
References
[edit]- ^ τσίτσα, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
- ^ Dimitrakos, Dimitrios B. (21964) Μέγα λεξικόν ὅλης τῆς Ἑλληνικῆς γλώσσης (in Greek), Athens: Hellenic Paideia 2nd edition in 15 vols. [1st edition 1930-1950 in 9 volumes] (abbreviations - of authors)
Categories:
- Greek terms borrowed from Slavic languages
- Greek terms derived from Slavic languages
- Greek terms derived from Proto-Slavic
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek terms with audio pronunciation
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek feminine nouns
- Greek terms with quotations
- Greek nouns declining like 'γαλοπούλα'
- Greek nouns lacking a genitive plural
- Demotic Greek
- Greek rare terms
- el:Vessels