-зень

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Moksha[edit]

Etymology[edit]

The objective template V + IO + IT + -n- + IS with all the slots filled in is expected to yield a Common-Mordvinic *kunda-s-aj2-n-zə (using кундамс (kundams) as an example) "he/she/it caught them." In Erzya this produced кундынзе (kundinźe) and in Moksha — кундазень (kundaźeń). The Erzya suffix preserves the object plurality marker -n-, Moksha does not. A false subject marker (Serebrennikov uses the word ложный (ložnyj)) -нь () is added to the Moksha suffix.[1]

Pronunciation[edit]

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Suffix[edit]

-зень (-źeń)

  1. objective conjugation ending indicating that he/she/it carried out actions involving a plural 3rd person object

Derived terms[edit]

See also[edit]

  • -зе (-źe) (he/she/it carried out actions involving a singular 3rd person object)

References[edit]

  1. ^ Serebrennikov, B. A. (1967) Istoričeskaja morfologija mordovskix jazykov [Historical morphology of the Mordvinic languages] (in Russian), Moskva, page 199