earra: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
→Noun: rm unverifiable sense |
|||
Line 19: | Line 19: | ||
#: {{ux|ga|D’osclódh muid gnó eile dhá gceapadh muid go mbeadh ceannacht ar an '''earra'''.|We would open another business if we thought the merchandise would sell well.}} |
#: {{ux|ga|D’osclódh muid gnó eile dhá gceapadh muid go mbeadh ceannacht ar an '''earra'''.|We would open another business if we thought the merchandise would sell well.}} |
||
# [[commodity]] |
# [[commodity]] |
||
# {{rfv-sense}} {{lb|ga|entomology}} the [[egg]] of an [[ant]] |
|||
=====Declension===== |
=====Declension===== |
Revision as of 21:23, 15 June 2016
Irish
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ˈaɾˠə/
Etymology 1
From a conflation of Old Irish errad (“equipping; military equipment”) and Old Irish arrae (“payment”).
Alternative forms
Noun
Lua error in Module:gender_and_number at line 80: The tag "" in the gender specification "-" is not valid. See Module:gender and number for a list of valid tags.
- goods, merchandise
- Rinneamar rud maith inné mar dhíolamar go tairbheach an earra a bhí againn.
- We did good business yesterday, as we sold the goods we had at a good price.
- D’osclódh muid gnó eile dhá gceapadh muid go mbeadh ceannacht ar an earra.
- We would open another business if we thought the merchandise would sell well.
- commodity
Declension
Declension of earra
- Alternative declension as feminine
Declension of earra
Derived terms
Etymology 2
Noun
earra f pl
- (deprecated use of
|lang=
parameter) nominative plural of earr - (deprecated use of
|lang=
parameter) dative plural of earr
Mutation
References
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “arrae”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 errad, erriud, irrad ‘equipping, military equipment’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 errad, irrad ‘ware, merchandise’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Template:R:ga:Dinneen
- Template:R:ga:Dinneen
- Template:R:ga:Dinneen
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 26
- Ó Dónaill, Niall (1977) “earra”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
Noun
earra