buřt: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
The arrow is what breaks it. Since it's included in the Czech term, a screenreader will read it in Czech, using the Czech word for arrow or something like that. Punctuation should not be included in the language tagging unless it's a part of the term. Moreover, meaning of the arrow is not clear to the user and it's not a standard practice, so it needs to be discussed and added separately to the template code. |
Dan Polansky (talk | contribs) readd the arrow: please discuss your new would-be policy in Beer parlour, and then we can implement it |
||
Line 14: | Line 14: | ||
#: {{syn|cs|vuřt|špekáček}} |
#: {{syn|cs|vuřt|špekáček}} |
||
# [[fatso]], [[butterball]] |
# [[fatso]], [[butterball]] |
||
#: {{syn|cs|tlusťoch}} |
#: {{syn|cs|→ [[tlusťoch]]}} |
||
#: {{ant|cs|hubeňour}} |
#: {{ant|cs|hubeňour}} |
||
Revision as of 10:52, 1 May 2019
Czech
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] German Wurst
Pronunciation
Noun
Lua error in Module:cs-headword at line 144: Unrecognized gender: 'm'
- certain kind of sausage
- fatso, butterball
Declension
Adverb
buřt
- (informal) Indifference or unimportance.
- Synonym: šumák
- To je mi buřt. ― I don't care.
- To je buřt. ― It does not matter.