ۙ: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:


===Etymology===
===Etymology===
From {{m|ar|'''[[لَا]]''' [[تقف|تَقِفْ]]|t=Do not pause}}
From {{m|ar|[[لَا]] [[تقف|تَقِفْ]]|t=Do not pause}}


===Punctuation mark===
===Punctuation mark===
Line 9: Line 9:


# {{rfdef|ar}}
# {{rfdef|ar}}
#* Quran 10:22
#*: {{quote|ar|هُوَ ٱلَّذِي يُسَيِّرُكُمْ فِي ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ{{nbsp}}ۖ حَتَّى إِذَا كُنْتُمْ فِي ٱلْفُلْكِ وَجَرَيْنَ بِهِم بِرِيحٍ طَيِّبَةٍ وَفَرِحُوا بِهَا جَاءَتْهَا رِيحٌ عَاصِفٌ وَجَاءَهُمُ ٱلْمَوْجُ مِن كُلِّ مَكَانٍ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ أُحِيطَ بِهِمْ{{nbsp}}ۙ دَعَوُا ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ لَئِنْ أَنْجَيْتَنَا مِنْ هَٰذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّاكِرِينَ|subst=وَٱلْبَحْرِ{{nbsp}}ۖ حَتَّى/وَ-ٱلْبَحْرِ حَتَّى,يُسَيِّرُكُمْ/يُسَيِّرُ-كُمْ,وَٱلْبَحْرِ/وَ-لْبَحْرِ,وَجَرَيْنَ بِهِم/وَ-جَرَيْنَ بِ-هِمْ,بِرِيحٍ/بِ-رِيحٍ,وَفَرِحُوا بِهَا/وَ-فَرِحُو بِ-هَا,جَاءَتْهَا/جَاءَتْ-هَا,وَجَاءَهُمُ/وَ-جَاءَ-هُمُ,وَظَنُّوا أَنَّهُمْ أُحِيطَ بِهِمْ{{nbsp}}ۙ دَعَوُا ٱللَّهَ/وَ-ظَنُّوا أَنَّ-هُمْ أُحِيطَ بِ-هِمْ دَعَوُ ٱللَّاهَ,لَهُ ٱلدِّينَ لَئِنْ أَنْجَيْتَنَا/لَ-هُ ٱلدِّينَ لَ-ئِنْ أَنْجَيْتَ-نَا,هَٰذِهِ/هَاذِهِي}}


[[Category:Arabic punctuation marks]]
[[Category:Arabic punctuation marks]]

Revision as of 22:29, 12 November 2020

◌ۙ U+06D9, ۙ
ARABIC SMALL HIGH LAM ALEF
◌ۘ
[U+06D8]
Arabic ◌ۚ
[U+06DA]

Arabic

Etymology

From لَا تَقِفْ (lā taqif, Do not pause)

Punctuation mark

ۙ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
    • Quran 10:22
      هُوَ ٱلَّذِي يُسَيِّرُكُمْ فِي ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ ۖ حَتَّى إِذَا كُنْتُمْ فِي ٱلْفُلْكِ وَجَرَيْنَ بِهِم بِرِيحٍ طَيِّبَةٍ وَفَرِحُوا بِهَا جَاءَتْهَا رِيحٌ عَاصِفٌ وَجَاءَهُمُ ٱلْمَوْجُ مِن كُلِّ مَكَانٍ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ أُحِيطَ بِهِمْ ۙ دَعَوُا ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ لَئِنْ أَنْجَيْتَنَا مِنْ هَٰذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّاكِرِينَ
      huwa llaḏī yusayyiru-kum fī l-barri wa-l-baḥri ḥattā ʔiḏā kuntum fī l-fulki wa-jarayna bi-him bi-rīḥin ṭayyibatin wa-fariḥū bi-hā jāʔat-hā rīḥun ʕāṣifun wa-jāʔa-humu l-mawju min kulli makānin wa-ẓannū ʔanna-hum ʔuḥīṭa bi-him daʕawu llāha muḵliṣīna la-hu d-dīna la-ʔin ʔanjayta-nā min hāḏihī lanakūnanna mina š-šākirīna
      (please add an English translation of this quotation)