لا

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Semitic *lā.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /laː/
  • (file)

Particle[edit]

لَا ()

  1. no
  2. not; negates an indicative present-tense verb
  3. do not; expresses prohibition with a jussive verb
    لَا نَنْسَ…‎‎ ― nansa…Let us not forget…
    لَا يَفُتْكُمْ‎ ― yafutkumYou shall not miss it.
    • 609–632 CE, Qur'an, 49:11:
      يَا أَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِنْ قَوْمٍ عَسَى أَنْ يَكُونُوا خَيْرًا مِنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِنْ نِسَاءٍ عَسَى أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِنْهُنَّ وَلَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِٱلْأَلْقَابِ
      yā ʾayyuhā llaḏīna ʾāmanū yasḵar qawmun min qawmin ʿasā ʾan yakūnū ḵayran minhum wa-lā nisāʾun min nisāʾin ʿasā ʾan yakunna ḵayran minhunna wa- talmizū ʾanfusakum wa- tanābazū bi-l-ʾalqābi
      O you who have believed, let not a people ridicule people; perhaps they may be better than them; nor let women ridicule women; perhaps they may be better than them. And do not insult one another and do not call each other by names.
  4. there is not, there is no, there is nothing, nothing is
    لَا طَالِبَ حَاضِرٌ.‎‎ ― ṭāliba ḥāḍirun.No student is present.
  5. not; negates any non-verbal sentence element
  6. neither, nor

Usage notes[edit]

As shown in the example, sense 4 generally governs a noun in the determinate state and the accusative case — that is, a noun without nunation. However, subsequent adjectives are in the indeterminate state, meaning they are nunated:

  • لَا طَالِبَ مُجْتَهِدًا حَاضِرٌ‎ ― ṭāliba mujtahidan ḥāḍirunNo hard-working student is present.

If, instead of an adjective, there is an attributive prepositional phrase, the initial noun can be in either state:

  • لَا طَالِبَ لَدَيْنَا مُجْتَهِدًا حَاضِرٌ‎ ― ṭāliba ladaynā mujtahidan ḥāḍirunNo hard-working student of ours is present.
  • لَا طَالِبًا لِلْعِلْمِ مُقَصِّرٌ‎ ― ṭāliban lilʿilmi muqaṣṣirunNo seeker of knowledge is delinquent.

Additionally, sense 4 can govern a preposition alone, with an implicit third-person singular masculine subject and no visible case or state. This is the origin of لَا عَلَيْكَ(lā ʿalayka, no worries, literally there is not [anything] on you) and similar collocations.

Isolated form Final form
لا ـلا

Antonyms[edit]

  • (no): نَعَم(naʿam)
  • (expresses prohibition with a jussive verb): لِـ(li-)

Descendants[edit]

  • Maltese: le
  • Swahili: la

Conjunction[edit]

لَا ()

  1. not, and not
    أَحْضِرْ وَثَائِقَكَ لَا كُتُبَكَ
    ʾaḥḍir waṯāʾiqaka kutubaka
    Bring your documents, not your books.

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

Prefix[edit]

لَا ()

  1. non-, un-, in-
    لَاسُلْطَوِيّ(lāsulṭawiyy)
    لَاسِلْكِيّ(lāsilkiyy)
    لَامُبَالَاة(lāmubālāh)
    لَافَقَارِيَّات(lāfaqāriyyāt)
    لَامَرْكَزِيَّة(lāmarkaziyya)

Derived terms[edit]

See also[edit]

References[edit]


Persian[edit]

Etymology 1[edit]

From French la.

Noun[edit]

لا ()

  1. (music) A, La (the sixth note of the fixed-Do solfège scale)
  2. (music) La (the sixth note of the movable-Do solfège scale, i.e. the submediant)

Etymology 2[edit]

From Arabic لَا().

Particle[edit]

Dari Persian لا
Iranian Persian
Tajik ло (lo)

لا (lâ)

  1. (rare) un-
Synonyms[edit]

Etymology 3[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

Dari Persian لا
Iranian Persian
Tajik ло (lo)

لا ()

  1. fold
  2. layer
  3. ply
  4. strand