ὑμνέω
Ancient Greek
Etymology
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /hym.né.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /(h)ymˈne.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ymˈne.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ymˈne.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /imˈne.o/
Verb
ὑμνέω • (humnéō)
Conjugation
Present: ὑμνέω, ὑμνέομαι (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ὕμνεον | ὕμνεες | ὕμνεε(ν) | ὑμνέετον | ὑμνεέτην | ὑμνέομεν | ὑμνέετε | ὕμνεον | ||||
middle/ passive |
indicative | ὑμνεόμην | ὑμνέου | ὑμνέετο | ὑμνέεσθον | ὑμνεέσθην | ὑμνεόμεθᾰ | ὑμνέεσθε | ὑμνέοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ὕμνουν | ὕμνεις | ὕμνει | ὑμνεῖτον | ὑμνείτην | ὑμνοῦμεν | ὑμνεῖτε | ὕμνουν | ||||
middle/ passive |
indicative | ὑμνούμην | ὑμνοῦ | ὑμνεῖτο | ὑμνεῖσθον | ὑμνείσθην | ὑμνούμεθᾰ | ὑμνεῖσθε | ὑμνοῦντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ὑμνήκειν, ὑμνήκη |
ὑμνήκεις, ὑμνήκης |
ὑμνήκει(ν) | ὑμνήκετον | ὑμνηκέτην | ὑμνήκεμεν | ὑμνήκετε | ὑμνήκεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ὑμνήμην | ὕμνησο | ὕμνητο | ὕμνησθον | ὑμνήσθην | ὑμνήμεθᾰ | ὕμνησθε | ὕμνηντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Further reading
- “ὑμνέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- acclaim idem, page 6.
- blaze idem, page 82.
- bruit idem, page 101.
- carol idem, page 114.
- celebrate idem, page 120.
- chant idem, page 124.
- commemorate idem, page 147.
- descant idem, page 214.
- drone idem, page 253.
- extol idem, page 297.
- glorify idem, page 363.
- harp on idem, page 386.
- hymn idem, page 412.
- immortalise idem, page 418.
- laud idem, page 478.
- magnify idem, page 507.
- noise abroad idem, page 559.
- praise idem, page 631.
- recite idem, page 679.
- rehearse idem, page 688.
- repeat idem, page 696.
- report idem, page 697.
- sing idem, page 777.
- warble idem, page 964.