spahija
Serbo-Croatian
Etymology
From Ottoman Turkish سپاهی (sipahi), from Persian سپاهی (sepâhi, “soldier”). Akin to sìpāh.
Pronunciation
Noun
spàhija m (Cyrillic spelling спа̀хија)
- (historical) spahi
- (regional, obsolete) an affluent Islamic head of household in Bosnia and Herzegovina
- Hasan-spahija ― (please add an English translation of this usage example)
- Omer-spahija ― (please add an English translation of this usage example)
Declension
Declension of spahija
Derived terms
References
- “spahija”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
- Škaljić, Abdulah (1966) Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Sarajevo: Svjetlost, page 570
Categories:
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Persian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Serbo-Croatian/ija
- Rhymes:Serbo-Croatian/ija/3 syllables
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms with historical senses
- Regional Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms with obsolete senses
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- sh:Military units