گوسان
Persian
Alternative forms
- کوسان (kôsân)
Etymology
The correct spelling is گوسان (gôsân), either inherited from Middle Persian *gōsān or borrowed from Parthian 𐫃𐫇𐫘𐫀𐫗 (gwsʾn /gōsān/); see there for further information.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "IR" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ɡuːˈsɒːn], [ɡuːˈsɒn]
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Dari" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ɡoːˈsɒːn], [ɡoːˈsɒn]
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Tajik" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ɡɵːˈsɔn]
Noun
گوسان • (gôsân) (plural گوسانان (gôsânân) or گوسانها (gôsân-hâ))
- gusan
- 11th c., Fakhruddīn As'ad Gurgānī, "بزم ساختن موبد در باغ و سرود گفتن رامشگر گوسان", Wīs and Rāmīn, 218.5
- سرودی گفت گوسانِ نوآیین
درو پوشید حالِ ویس و رامین- sarōδ-ē guft gōsān-i naw-āyīn
dar ō pōšīδ hāl-i Wīs u Rāmīn - (please add an English translation of this usage example)
- sarōδ-ē guft gōsān-i naw-āyīn
- 11th c., Fakhruddīn As'ad Gurgānī, "بزم ساختن موبد در باغ و سرود گفتن رامشگر گوسان", Wīs and Rāmīn, 218.5
- minstrel
References
- Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–) “کوسان”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
- Stackelberg, R. von (1894) “Lexicalisches aus ‘Wīs ō Rāmīn’”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[1] (in German), volume 48, pages 490–497
- Асатрян, Г. С. (2013) “Парфянское gōsān [Parthian gōsān]”, in С. Р. Тохтасьев, П. Б. Лурье, editors, Commentationes Iranicae. Сборник статей к 90-летию Владимира Ароновича Лившица[2] (in Russian), Saint Petersburg: Nestor-Istoriya, →ISBN, pages 102–105
- Bailey, H. W. (1934) “Iranica (II)”, in Journal of the Royal Asiatic Society[3], number 3, page 514f