gött

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by LinguisticMystic (talk | contribs) as of 10:35, 8 June 2022.
Jump to navigation Jump to search
See also: gott, Gott, GOtt, and gótt

Swedish

Etymology 1

See main entry göda.

Pronunciation

Verb

gött

  1. (deprecated template usage) supine of göda

Etymology 2

Originally a western Swedish pronunciation of gott (good, well) (neuter form of god), with western Swedish vowel fronting /ɔ/ > /œ/, sometimes represented with a circumflex ⟨ô⟩, compare gör-, knö, and tjöta. It has since spread to other parts of Sweden and often has a slightly different usage than gott.

Alternative forms

Pronunciation

Adjective

gött (neuter)

  1. (chiefly Western Sweden, colloquial) good, nice
    • 2019 September 13, “’Har inte tidigare upplevt en så rolig grupp’”, in Sydsvenskan[1]:
      – Det är ett gött gäng verkligen. Vi har en bra relation utanför handbollen. Alla är i nästan samma ålder.
      – It’s a nice group really. We have a good relationship outside of handball. Everyone is almost the same age.
    • 2020 September 24, 03:03 from the start, in Lena Andersson, Paris Hilton och Svenska Akademien [Lena Andersson, Paris Hilton and the Swedish Academy] (Kulturveckan)‎[2], Ingrid Bosseldal (actor), retrieved 5 October 2020:
      [U]ngefär hälften av alla barn läser skönlitteratur nån gång i veckan. Det är ju inte jättefå, kanske. Men det är ju klart, hälften gör det inte. Om det är så att man uppskattar skönlitteratur, vilket jag gör väldigt mycket, och jag tycker också att skönlitteratur har ett värde... att läsa är gött.
      Roughly half of all children read fiction at least once a week. Maybe that's not a very small amount. But obviously, half of them don't. If you happen to appreciate fiction, which I do a lot, and I think there's value in fiction too... reading is good.
Derived terms

Adverb

gött

  1. (chiefly Western Sweden, colloquial) well, nicely
    • 2018 May 13, Björn Werner, “Göteborg behöver inte New York Times”, in Göteborgs-Posten[3]:
      Det är en del i den göteborgska identiteten, att väldigt högt men lite oroligt konstatera hur gött vi har det och sedan flacka med blicken mot omvärlden för att hoppas de håller med.
      It is part of the Gothenburg identity, to state very loudly but a little worried how well we have it, and then look at the outside world and hope that they agree.

Further reading