sigila
Latin
Noun
(deprecated template usage) sigila
References
- sigila in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Romanian
Etymology
From Latin sigillare or Italian sigillare.
Verb
a sigila (third-person singular present sigilează, past participle sigilat) 1st conj.
- (transitive) to seal something
Conjugation
conjugation of sigila (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a sigila | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | sigilând | ||||||
past participle | sigilat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | sigilez | sigilezi | sigilează | sigilăm | sigilați | sigilează | |
imperfect | sigilam | sigilai | sigila | sigilam | sigilați | sigilau | |
simple perfect | sigilai | sigilași | sigilă | sigilarăm | sigilarăți | sigilară | |
pluperfect | sigilasem | sigilaseși | sigilase | sigilaserăm | sigilaserăți | sigilaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să sigilez | să sigilezi | să sigileze | să sigilăm | să sigilați | să sigileze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | sigilează | sigilați | |||||
negative | nu sigila | nu sigilați |
Spanish
Verb
sigila
- inflection of sigilar:
Categories:
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian transitive verbs
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms