Category talk:Esperanto adverbs
Jump to navigation
Jump to search
Many of the words in this category are not adverbs, but are 'particles' - that is, uninflected words which don't fit neatly into any coherent part of speech. It's somewhat common to use the term 'adverb' as a catch-all for grammatical leftovers, but it would be more precise to limit it to words which modify verbs. I'm moving the non-adverbs to their appropriate parts of speech. - kwami 08:14, 9 January 2006
- Okay, I added for, and removed ecx, jen, jes, mem, ne, nur to the 'Esperanto particles' category. Someone might want to consider adding frue here. Several of the remaining adverbs belong to more than one part of speech: pli is also a pronoun, ambaux is also a pronoun and an adjective, and nun, hodiaux, hieraux, morgaux are also nouns. The 'conjunctions' ankoraux and kvazaux are adverbs as well, but I don't know if there'd be an objection to double listing them.
- Oh, and of course all the correlatives ending in -e, -am, -el, -al. - kwami
Start a discussion about Category:Esperanto adverbs
Talk pages are where people discuss how to make content on Wiktionary the best that it can be. You can use this page to start a discussion with others about how to improve Category:Esperanto adverbs.