Domhnach
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish domnach (“Sunday”), ultimately a partial loan of Latin (diēs) Dominica.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈd̪ˠəun̪ˠəx/, /ˈd̪ˠoːn̪ˠəx/
- (Waterford) IPA(key): /ˈd̪ˠə̃ũn̪ˠəx/
- (Ulster) IPA(key): /ˈd̪ˠõːna(x)/[1]
Noun[edit]
Domhnach m (genitive singular Domhnaigh, nominative plural Domhnaí)
- Sunday (day)
Declension[edit]
Declension of Domhnach
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
- Alternative plural: Domhantaí
Derived terms[edit]
- Dé Domhnaigh (“on Sunday”)
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
Domhnach | Dhomhnach | nDomhnach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
See also[edit]
- (days of the week) Domhnach, Luan, Máirt, Céadaoin, Déardaoin, Aoine, Satharn (Category: ga:Days of the week) [edit]
References[edit]
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 18
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “Domhnach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “domnach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language