Module:zh/data/hak-pron/06
Jump to navigation
Jump to search
- This module lacks a documentation subpage. Please create it.
- Useful links: root page • root page’s subpages • links • transclusions • testcases • sandbox
return {
['敲'] = 'khau',
['敲到'] = 'khau-to',
['敲掉'] = 'khau-thet',
['敲斷'] = 'khau-thôn',
['敲爛'] = 'khau-lan',
['敲碎'] = 'khau-sui',
['整'] = 'cháng',
['整城'] = 'cháng-sàng',
['整好'] = 'cháng-hó',
['整理'] = 'chṳ́n-lî',
['整給'] = 'cháng-pûn',
['整過'] = 'cháng-ko',
['整頓'] = 'chṳ́n-tún',
['整齊'] = 'chṳ́n-chhè',
['敵人'] = 'thi̍t-ngìn',
['敵對'] = 'thi̍t-tui',
['敵手'] = 'thi̍t-sú',
['敵計'] = 'thi̍t-kie',
['敵軍'] = 'thi̍t-kiûn',
['數'] = 'sṳ',
['數典'] = 'sú-tién',
['數學'] = 'su-ho̍k',
['數目'] = 'su-muk',
['數量'] = 'su-liòng',
['數額'] = 'su-ngiak',
['斂掉'] = 'liam-thet',
['文'] = 'vùn',
['文件'] = 'vùn-khien',
['文化'] = 'vùn-fa',
['文字'] = 'vùn-sṳ',
['文學'] = 'vùn-ho̍k',
['文學研究'] = 'vùn-ho̍k-ngiên-kiu',
['文明'] = 'vùn-mìn',
['文書'] = 'vùn-sû',
['文武'] = 'vùn-vú',
['文獻'] = 'vùn-hien',
['文雅'] = 'vùn-ngá',
['文體'] = 'vùn-thí',
['斑'] = 'pân',
['斑紋'] = 'pân-vùn',
['斑鳩仔'] = 'pân-kiêu-é',
['斑鴿'] = 'pân-kap',
['斑點'] = 'pân-tiám',
['斗'] = 'téu',
['料仔'] = 'liau-é',
['料理'] = 'liau-lî',
['斜斜'] = 'chhia-chhia',
['斜走'] = 'chhià-chéu',
['斟'] = 'chṳ̂m',
['斟完'] = 'chṳ̂m-vàn',
['斟滿'] = 'chṳ̂m-mân',
['斟酒'] = 'chṳ̂n-chiú',
['斡'] = 'vat',
['斡到'] = 'vat-to',
['斡斡'] = 'vat-vat',
['斡轉'] = 'vat-chón',
['斡頭'] = 'vat-thèu',
['斧頭'] = 'pú-thèu',
['斬'] = 'chám',
['斬下'] = 'chám-hâ',
['斬來'] = 'chám-lòi',
['斬倒'] = 'chám-tó',
['斬去'] = 'chám-hi',
['斬掉'] = 'chám-thet',
['斬斷'] = 'chám-thôn',
['斬橫'] = 'chám-vang',
['斬死'] = 'chám-sí',
['斬頭'] = 'chám-thèu',
['斯多亞'] = 'sṳ̂-tô-â',
['斯文'] = 'sṳ̂-vùn',
['新'] = 'sîn',
['新人'] = 'sîn-ngìn',
['新做'] = 'sîn-cho',
['新出'] = 'sîn-chhut',
['新剪'] = 'sîn-chién',
['新劍'] = 'sîn-kiam',
['新區'] = 'sîn-khî',
['新名'] = 'sîn-miàng',
['新地'] = 'sîn-thi',
['新城'] = 'sîn-sàng',
['新壇'] = 'sîn-thàn',
['新天'] = 'sîn-thiên',
['新娘'] = 'sîn-ngiòng',
['新娘間'] = 'sîn-ngiòng-kiên',
['新婚'] = 'sîn-fûn',
['新屋'] = 'sîn-vuk',
['新布'] = 'sîn-pu',
['新年'] = 'sîn-ngièn',
['新春'] = 'sîn-chhûn',
['新景'] = 'sîn-kín',
['新榖'] = 'sîn-kuk',
['新歌'] = 'sîn-kô',
['新王'] = 'sîn-vòng',
['新生'] = 'sîn-sên',
['新碗'] = 'sîn-vón',
['新種'] = 'sîn-chung',
['新筍'] = 'sîn-sún',
['新糧'] = 'sîn-liòng',
['新約'] = 'sîn-yok',
['新編'] = 'sîn-phiên',
['新罪'] = 'sîn-chhui',
['新聞'] = 'sîn-vùn',
['新聞記者'] = 'sîn-vùn-ki-chá',
['新舊'] = 'sîn-khiu',
['新芽'] = 'sîn-ngà',
['新衫'] = 'sîn-sâm',
['新補'] = 'sîn-pú',
['新起'] = 'sîn-hí',
['新車'] = 'sîn-chhâ',
['新郎'] = 'sîn-lòng',
['新酒'] = 'sîn-chiú',
['新門'] = 'sîn-mùn',
['新鮮'] = 'sîn-siên',
['斷'] = 'thôn/ton',
['斷乳'] = 'tón-nen',
['斷光'] = 'thôn-kông',
['斷定'] = 'ton-thin',
['斷截'] = 'thôn-chiet',
['斷掉'] = 'thôn-thet',
['斷案'] = 'ton-on',
['斷氣'] = 'thôn-hi',
['斷水'] = 'thôn-súi',
['斷烏'] = 'thôn-vû',
['斷真'] = 'ton-chṳ̂n',
['斷糧'] = 'thôn-liòng',
['斷絕'] = 'thôn-chhie̍t',
['斷缺'] = 'thôn-khiet',
['方'] = 'fông',
['方便'] = 'fông-phien',
['方向'] = 'fông-hiong',
['方式'] = 'fông-sṳt',
['方方'] = 'fông-fông',
['方法'] = 'fông-fap',
['方舟'] = 'fông-chû',
['方針'] = 'fông-chṳ̂m',
['方面'] = 'fông-mien',
['於'] = 'yî',
['施'] = 'sṳ̂',
['施亞雅述'] = 'sṳ̂-â-ngâ-sut',
['施基崙'] = 'sṳ̂-kî-lùn',
['施展'] = 'sṳ̂-chán',
['施弗拉'] = 'sṳ̂-fut-lâ',
['施恩'] = 'sṳ̂-ên',
['施捨'] = 'sṳ̂-sá',
['施提'] = 'sṳ̂-thì-ma̍k',
['施提賚'] = 'sṳ̂-thì-lòi',
['施政'] = 'sṳ̂-chṳn',
['施沙'] = 'sṳ̂-sâ',
['施洗'] = 'sṳ̂-sé',
['施行'] = 'sṳ̂-hàng',
['旁'] = 'phòng',
['旁觀'] = 'phòng-kôn',
['旁邊'] = 'phòng-piên',
['旁非利亞'] = 'phòng-fî-li-â',
['旅客'] = 'lî-hak',
['旅客谷'] = 'lî-hak-kuk',
['旅程'] = 'lî-chhàng',
['旅舍'] = 'lî-sa',
['旅行'] = 'lî-hàng',
['旅行袋'] = 'lî-hàng-thoi',
['旅途'] = 'lî-thù',
['旅館'] = 'lî-kón/lî-kòn',
['族'] = 'chhu̍k',
['族人'] = 'chhu̍k-ngìn',
['族內'] = 'chhu̍k-nui',
['族外'] = 'chhu̍k-ngoi',
['族群'] = 'chhu̍k-khiùn',
['族譜'] = 'chhu̍k-phú',
['族長'] = 'chhu̍k-chóng',
['旗'] = 'khì',
['旗下'] = 'khì-hâ',
['旗仔'] = 'khì-è',
['旗桿'] = 'khì-kôn',
['旗篙'] = 'khì-kô',
['旗美'] = 'khì-mî',
['旗號'] = 'khì-ho',
['既然'] = 'ki-yèn',
['日'] = 'ngit',
['日久'] = 'ngit-kiú',
['日仔'] = 'ngit-è',
['日光'] = 'ngit-kông',
['日出'] = 'ngit-chhut',
['日多'] = 'ngit-tô',
['日夜'] = 'ngit-ya',
['日子'] = 'ngit-chṳ́',
['日常'] = 'ngit-sòng',
['日影'] = 'ngit-yáng',
['日後'] = 'ngit-heu',
['日日'] = 'ngit-ngit',
['日時'] = 'ngit-sṳ̀',
['日時頭'] = 'ngit-sṳ̀-thèu',
['日晷'] = 'ngit-kûi',
['日曬'] = 'ngit-sai',
['日月'] = 'ngit-ngie̍t',
['日期'] = 'ngit-khì',
['日本時代'] = 'ngi̍t-pún-–sṳ̀-thoi',
['日漸'] = 'ngit-chhiam',
['日炙'] = 'ngit-chat',
['日用'] = 'ngit-yung',
['日落'] = 'ngit-lo̍k',
['日見'] = 'ngit-kien',
['日頭'] = 'ngit-thèu',
['日頭下'] = 'ngit-theu-hâ',
['旨意'] = 'chṳ́-yi',
['早'] = 'chó',
['早先'] = 'chó-siên',
['早兜'] = 'chó-têu',
['早前'] = 'chó-chhièn',
['早在'] = 'chó-chhai/chó-chhôi',
['早就'] = 'chó-chhiu',
['早年'] = 'chó-ngièn',
['早慢'] = 'chó-man',
['早日'] = 'chó-ngit',
['早早'] = 'chó-chó',
['早時'] = 'chó-sṳ̀',
['早暗'] = 'chó-am',
['早期'] = 'chó-khì',
['早死'] = 'chó-sí',
['早產'] = 'chó-sán',
['早產兒'] = 'chó-sán-yì',
['早祭'] = 'chó-chi',
['早餐'] = 'chó-chhôn',
['旱'] = 'hôn',
['旱地'] = 'hôn-thi',
['旱災'] = 'hôn-châi',
['旱田'] = 'hôn-thièn',
['旺'] = 'vong',
['旺盛'] = 'vong-sṳn',
['昂'] = 'ngo',
['昂到'] = 'ngo-to',
['昂昂'] = 'ngo-ngo',
['昂起'] = 'ngo-hí',
['昂頭'] = 'ngo-thèu',
['昆蟲'] = 'khûn-chhùng',
['昌明'] = 'chhông-mìn',
['昌盛'] = 'chhông-sṳn',
['明'] = 'mìn',
['明亮'] = 'mìn-liong',
['明宮'] = 'mìn-kiûng',
['明年'] = 'màng-ngièn',
['明日'] = 'mìn-ngit',
['明明'] = 'mìn-mìn',
['明星'] = 'mìn-sên',
['明智'] = 'mìn-chṳ',
['明暗'] = 'mìn-am',
['明月'] = 'mìn-ngie̍t',
['明查暗訪'] = 'mìn-chhà-am-fóng',
['明燈'] = 'mìn-tên',
['明珠'] = 'mìn-chû',
['明理'] = 'mìn-lî',
['明白'] = 'mìn-pha̍k',
['明瞭'] = 'mìn-liàu',
['明知'] = 'mìn-tî',
['明確'] = 'mìn-khok',
['明講'] = 'mìn-kóng',
['明透'] = 'mìn-theu',
['明鏡'] = 'mìn-kiang',
['明顯'] = 'mìn-hién',
['昏倒'] = 'fùn-tó',
['昏掉'] = 'fûn-thet',
['昏昏'] = 'fùn-fùn',
['昏暗'] = 'fûn-am',
['昏花'] = 'fûn-fâ',
['昏迷'] = 'fûn-mì',
['易伯善'] = 'yi-pak-san',
['易伯散'] = 'yi-pak-san',
['易多'] = 'yi-tô',
['易多史'] = 'yi-tô-sṳ́',
['易多族'] = 'yi-tô-chhu̍k',
['昔在'] = 'sit-chhai',
['星'] = 'sên',
['星仔'] = 'sên-é',
['星光'] = 'sên-kông',
['星夜'] = 'sên-ya',
['星宿'] = 'sên-siuk',
['星球'] = 'sên-khiù',
['星神'] = 'sên-sṳ̀n',
['星移'] = 'sên-yì',
['星群'] = 'sên-khiùn',
['星象家'] = 'sên-siong-kâ',
['星辰'] = 'sên-sṳ̀n',
['星體'] = 'sên-thí',
['春'] = 'chhûn',
['春夏秋冬'] = 'chhûn-ha-chhiû-tûng',
['春天'] = 'chhûn-thiên',
['春酒'] = 'chhùn-chiú',
['春雨'] = 'chhûn-yí',
['春霖'] = 'chhûn-lìm',
['昨晡日'] = 'chhô-pû-ngit',
['昨暗晡'] = 'chhô-am-pû',
['是非'] = 'sṳ-fî',
['昴星'] = 'mâu-sên/méu-sên',
['時'] = 'sṳ̀',
['時代'] = 'sṳ̀-thoi',
['時候'] = 'sṳ̀-heu',
['時光'] = 'sṳ̀-kông',
['時刻'] = 'sṳ̀-khiet',
['時宜'] = 'sṳ̀-nì',
['時局'] = 'sṳ̀-khiu̍k',
['時常'] = 'sṳ̀-sòng',
['時日'] = 'sṳ̀-ngit',
['時時'] = 'sṳ̀-sṳ̀',
['時期'] = 'sṳ̀-khì',
['時機'] = 'sṳ̀-kî',
['時節'] = 'sṳ̀-chiet',
['時運'] = 'sṳ̀-yun',
['時鐘'] = 'sṳ̀-chûng',
['時間'] = 'sṳ̀-kiên',
['晚祭'] = 'vân-chi',
['晚餐'] = 'vân-chhôn',
['晝'] = 'chu',
['晝夜'] = 'chu-ya',
['晝暗'] = 'chu-am',
['晨光'] = 'sṳ̀n-kông',
['普世'] = 'phû-sṳ',
['普勒'] = 'phû-le̍t',
['普天'] = 'phû-thiên',
['普天下'] = 'phû-thiên-ha',
['普嫩'] = 'phû-nun',
['普拉'] = 'phù-lâ',
['普照'] = 'phû-cheu',
['普珥'] = 'phû-ngí',
['普珥節'] = 'phû-ngí-chiet',
['普瓦'] = 'phú-ngá',
['普通'] = 'phû-thûng',
['普遍'] = 'phû-phiên',
['普鐵'] = 'phú-thiet',
['普阿'] = 'phú-â',
['景物'] = 'kín-vu̍t',
['景點'] = 'kín-tiám',
['智慧'] = 'chṳ-fi',
['智痛'] = 'chṳ-thung',
['智者'] = 'chṳ-chá',
['智言'] = 'chṳ-ngièn',
['智謀'] = 'chṳ-mèu',
['智識'] = 'chṳ-sṳt',
['暑'] = 'chhú',
['暑假'] = 'chhú-ká',
['暖'] = 'nôn',
['暗'] = 'am',
['暗世'] = 'am-sṳ',
['暗中'] = 'am-chûng',
['暗中行事'] = 'am-chûng-hàng-sṳ',
['暗地'] = 'am-thi',
['暗夜'] = 'am-ya',
['暗拉非'] = 'alf',
['暗掉'] = 'am-thet',
['暗時'] = 'am-sṳ̀',
['暗晡'] = 'am-pû',
['暗晡時'] = 'am-pû-sṳ̀',
['暗晡頭'] = 'am-pû-thèu',
['暗暗'] = 'am-am',
['暗查'] = 'am-chhà',
['暗步'] = 'am-phu',
['暗殺'] = 'am-sat',
['暗示'] = 'am-sṳ',
['暗祭'] = 'am-chi',
['暗笑'] = 'am-seu',
['暗算'] = 'am-son',
['暗號'] = 'am-ho',
['暗訪'] = 'am-fóng',
['暗餐'] = 'am-chhôn',
['暢'] = 'thiong',
['暢快'] = 'chhóng-khoai',
['暢樂'] = 'thiong-lo̍k',
['暢蹀蹀'] = 'thiong-tia-tia',
['暫住'] = 'chhiam-he̍t',
['暫停'] = 'chhiam-thìn',
['暫時'] = 'chhiam-sṳ̀',
['暫邸'] = 'chhiam-tai',
['暮痼'] = 'mu-ku',
['暴亂'] = 'phau-lon',
['暴力'] = 'phau-li̍t',
['暴動'] = 'phau-thung',
['暴君'] = 'phau-kiûn',
['暴徒'] = 'phau-thù',
['暴民'] = 'phau-mìn',
['暴水'] = 'pau-súi',
['暴烈'] = 'phau-lie̍t',
['暴發'] = 'phau-fat',
['暴行'] = 'phau-hàng',
['暴躁'] = 'phau-chhau',
['暴雨'] = 'phau-yí',
['暴露'] = 'phau-lu',
['暴風'] = 'phau-fûng',
['暴風圈'] = 'phau-fûng-khiên',
['暴風雨'] = 'phau-fûng-yí',
['暸望台'] = 'liàu-mong-thòi',
['曉得'] = 'hiáu-tet',
['曉悟'] = 'hiáu-ngu',
['曚光'] = 'mùng-kông',
['曠野'] = 'khóng-yâ',
['曬'] = 'sai',
['曬乾'] = 'sai-kôn',
['曬到'] = 'sai-to',
['曬榖'] = 'sai-kuk',
['曬烏'] = 'sai-vû',
['曬燥'] = 'sai-châu',
['曬網'] = 'sai-mióng',
['曲曲'] = 'chì-chì',
['曲解'] = 'khiuk-kié',
['更'] = 'kien',
['更加'] = 'kien-kâ',
['更多'] = 'kien-tô',
['更大'] = 'kien-thai',
['更好'] = 'kien-hó',
['更改'] = 'kiên-kói',
['更新'] = 'kien-sîn/kiên-sîn',
['更有'] = 'kien-yû',
['更重'] = 'kien-chhûng',
['更高'] = 'kien-kô',
['曷·哈及甲'] = 'hot-ha̍p-khi̍p-kap',
['曷拉'] = 'hot-lâ',
['書'] = 'sû',
['書上'] = 'sû-song',
['書中'] = 'sû-chûng',
['書亞'] = 'sû-â',
['書亞人'] = 'sû-â-ngìn',
['書信'] = 'sû-sin',
['書卷'] = 'sû-kién',
['書反'] = 'sû-fán',
['書名'] = 'sû-miàng',
['書含'] = 'sû-hàm',
['書品'] = 'sû-phín',
['書哈'] = 'sû-ha̍p',
['書尼'] = 'sû-nì',
['書巴業'] = 'sû-pâ-ngia̍p',
['書念'] = 'sû-ngiam',
['書念城'] = 'sû-ngiam-sàng',
['書拉蜜'] = 'sû-lâ-me̍t',
['書提拉'] = 'sû-thì-lâ',
['書珊'] = 'sû-sân',
['書珊城'] = 'sû-sân-sàng',
['書珥'] = 'sû-ngí',
['書聘'] = 'sû-phín',
['書記'] = 'sû-ki',
['書記官'] = 'sû-ki-kôn',
['書阿勒'] = 'sû-â-le̍t',
['書雅'] = 'sû-ngâ',
['書頂'] = 'sû-táng',
['書項'] = 'sû-hong',
['曾孫'] = 'chên-sûn',
['替死'] = 'thoi-sí',
['最'] = 'chui',
['最下'] = 'chui-hâ',
['最亮'] = 'chui-liong',
['最兇'] = 'chui-hiûng',
['最先'] = 'chui-siên',
['最光'] = 'chui-kông',
['最初'] = 'chui-chhû',
['最勇'] = 'chui-yúng',
['最壞'] = 'chui-fái',
['最多'] = 'chui-tô',
['最大'] = 'chui-thai',
['最好'] = 'chui-hó',
['最少'] = 'chui-séu',
['最尾'] = 'chui-mî',
['最差'] = 'chui-chhâ',
['最弱'] = 'chui-ngio̍k',
['最強'] = 'chui-khiòng',
['最後'] = 'chui-heu',
['最惜'] = 'chui-siak',
['最暗'] = 'chui-am',
['最會'] = 'chui-voi',
['最有'] = 'chui-yû',
['最深'] = 'chui-chhṳ̂m',
['最熱'] = 'chui-ngie̍t',
['最純'] = 'chui-sùn',
['最細'] = 'chui-se',
['最肥'] = 'chui-phì',
['最親'] = 'chui-chhîn',
['最近'] = 'chui-khiun/chui-khiûn',
['最遠'] = 'chui-yén',
['最遽'] = 'chui-kiak',
['最靚'] = 'chui-chiâng',
['最驚'] = 'chui-kiâng',
['最高'] = 'chui-kô',
['會'] = 'voi',
['會kiung'] = 'voi-kiung',
['會lîm'] = 'voi-lîm',
['會中'] = 'fi-chûng',
['會使'] = 'voi-sṳ́',
['會來'] = 'voi-lòi',
['會俾'] = 'voi-pûn',
['會做'] = 'voi-cho',
['會內'] = 'fi-nui',
['會准'] = 'voi-chún',
['會到'] = 'voi-to',
['會去'] = 'voi-hi',
['會友'] = 'fi-yû',
['會受'] = 'voi-su',
['會合'] = 'fi-ha̍p',
['會員'] = 'fi-yèn',
['會問'] = 'voi-mun',
['會喊'] = 'voi-ham',
['會堂'] = 'fi-thòng',
['會壞'] = 'voi-fái',
['會外'] = 'fi-ngoi',
['會失禮'] = 'fi-sṳt-lî',
['會好'] = 'voi-hó',
['會寒無'] = 'voihònmò',
['會幕'] = 'fi-mok',
['會恨'] = 'voi-hen',
['會救'] = 'voi-kiu',
['會暗'] = 'voi-am',
['會有'] = 'voi-yû',
['會橫'] = 'voi-vang',
['會死'] = 'voi-sí',
['會烏'] = 'voi-vû',
['會無'] = 'voi-mò',
['會熱無'] = 'voingia̍tmò/voingie̍tmò',
['會燒'] = 'voi-sêu',
['會爬'] = 'voi-phà',
['會生'] = 'voi-sâng',
['會眾'] = 'fi-chung',
['會知'] = 'voi-tî',
['會聽'] = 'voi-thâng',
['會講'] = 'voi-kóng',
['會識'] = 'voi-sṳt',
['會議'] = 'fi-ngi',
['會變'] = 'voi-pien',
['會走'] = 'voi-chéu',
['會跳'] = 'voi-thiau',
['會造'] = 'voi-chho',
['會集'] = 'fi-si̍p',
['會飛'] = 'voi-pî',
['會食'] = 'voi-sṳ̍t',
['會驚'] = 'voi-kiâng',
['月'] = 'ngie̍t',
['月中'] = 'ngie̍t-chûng',
['月久'] = 'ngie̍t-kiú',
['月份'] = 'ngie̍t-fun',
['月光'] = 'ngie̍t-kông',
['月光華華'] = 'ngie̍t-kông-fà-fà',
['月出'] = 'ngie̍t-chhut',
['月初'] = 'ngie̍t-chhû',
['月半'] = 'ngie̍t-pan',
['月圓'] = 'ngie̍t-yèn',
['月型'] = 'ngie̍t-hìn',
['月曆'] = 'ngie̍t-la̍k',
['月祭'] = 'ngie̍t-chi',
['月給'] = 'ngie̍t-kip',
['月經'] = 'ngie̍t-kîn',
['月頭'] = 'ngie̍t-thèu',
['月鴿'] = 'ngie̍t-kap',
['月鴿仔'] = 'ngie̍t-kap-è',
['有'] = 'yû',
['有ke'] = 'yû-ke',
['有lîm'] = 'yû-lîm',
['有mà'] = 'yû-mà',
['有乳'] = 'yû-nen',
['有人'] = 'yû-ngìn',
['有份'] = 'yû-fun',
['有傷'] = 'yû-sông',
['有光'] = 'yû-kông',
['有兜'] = 'yû-têu',
['有公'] = 'yû-kûng',
['有刀'] = 'yû-tô',
['有剩'] = 'yû-chhûn',
['有力'] = 'yû-li̍t',
['有功'] = 'yû-kûng',
['有加'] = 'yû-kâ',
['有勢'] = 'yû-sṳ',
['有史'] = 'yû-sṳ́',
['有名'] = 'yû-miàng',
['有命'] = 'yû-miang',
['有增'] = 'yû-chen',
['有夠'] = 'yû-la',
['有女'] = 'yû-ńg',
['有好'] = 'yû-hó',
['有孝'] = 'yû-hau',
['有尾'] = 'yû-mî',
['有山'] = 'yû-sân',
['有座'] = 'yû-chho',
['有影'] = 'yû-yáng',
['有情'] = 'yû-chhìn',
['有意'] = 'yû-yi',
['有成'] = 'yû-sàng',
['有所'] = 'yû-só',
['有手'] = 'yû-sú',
['有損'] = 'yû-sún',
['有效'] = 'yû-háu',
['有救'] = 'yû-kiu',
['有料'] = 'yù-liau',
['有方'] = 'yû-fông',
['有時'] = 'yû-sṳ̀',
['有期'] = 'yû-khì',
['有核'] = 'yû-fu̍t',
['有權'] = 'yû-khièn',
['有毒'] = 'yû-thu̍k',
['有毛'] = 'yû-mô',
['有氣'] = 'yû-hi',
['有水'] = 'yû-súi',
['有法'] = 'yû-fap',
['有準'] = 'yû-chún',
['有火'] = 'yû-fó',
['有無'] = 'yû-vù',
['有煙'] = 'yû-yên',
['有王'] = 'yû-vòng',
['有理'] = 'yû-lî',
['有生'] = 'yû-sên',
['有用'] = 'yû-yung',
['有男'] = 'yû-nàm',
['有病'] = 'yû-phiang',
['有益'] = 'yû-yit',
['有禍'] = 'yû-fo',
['有福'] = 'yû-fuk',
['有竻'] = 'yû-net',
['有糧'] = 'yû-liòng',
['有罪'] = 'yû-chhui',
['有義'] = 'yû-ngi',
['有聲'] = 'yû-sâng',
['有肉'] = 'yû-ngiuk',
['有胎'] = 'yû-thôi',
['有腳'] = 'yû-kiok',
['有血'] = 'yû-hiet',
['有角'] = 'yû-kok',
['有話'] = 'yû-fa',
['有谷'] = 'yû-kuk',
['有足'] = 'yû-chiuk',
['有蹄'] = 'yû-thài',
['有身'] = 'yû-sṳ̂n',
['有過'] = 'yû-ko',
['有酵'] = 'yû-kau',
['有錢'] = 'yû-chhièn',
['有門'] = 'yû-mùn',
['有閂'] = 'yû-chhôn',
['有閒'] = 'yû-hàn',
['有閒時節'] = 'yû-hàn-sṳ̀-chiet',
['有關'] = 'yû-kôan',
['有限'] = 'yû-han',
['有雨'] = 'yû-yí',
['有風'] = 'yû-fûng',
['有食'] = 'yû-sṳ̍t',
['有飯'] = 'yû-fan',
['有餅'] = 'yû-piáng',
['有鰭'] = 'yû-khì',
['有鱗'] = 'yû-lìn',
['有鹼'] = 'yû-kî',
['朋友'] = 'phèn-yû',
['服'] = 'fu̍k',
['服事'] = 'fu̍k-sṳ',
['服務'] = 'fu̍k-vu',
['服喪'] = 'fu̍k-sông',
['服從'] = 'fu̍k-chhiùng',
['服裝'] = 'fu̍k-chông',
['朔含'] = 'suk-hàm',
['朔巴'] = 'suk-pâ',
['朔比'] = 'suk-pí',
['朔法'] = 'suk-fap',
['朔百'] = 'suk-pak',
['朔罷'] = 'suk-pa',
['朔默'] = 'suk-me̍t',
['望'] = 'mong',
['望到'] = 'mong-to',
['望天'] = 'mong-thiên',
['望族'] = 'mong-chhu̍k',
['朝代'] = 'chhèu-thoi',
['朝拜'] = 'chhèu-pai',
['朝晨'] = 'chêu-sṳ̀n',
['朝晨頭'] = 'chêu-sṳ̀n-thèu',
['朝服'] = 'chhèu-fu̍k',
['朝祭'] = 'chêu-chi',
['朝聖'] = 'chhèu-sṳn',
['朝見'] = 'chhèu-kien',
['朝陽'] = 'chêu-yàng',
['期'] = 'khì',
['期中考'] = 'khì-chûng-kháu',
['期內'] = 'khì-nui',
['期待'] = 'khì-thai',
['期望'] = 'khì-mong',
['期滿'] = 'khì-mân',
['期間'] = 'khì-kiên',
['期限'] = 'khì-han',
['朦朦'] = 'mùng-mùng',
['木匠'] = 'muk-siong',
['木器'] = 'muk-hi',
['木排'] = 'muk-phài',
['木料'] = 'muk-liau',
['木材'] = 'muk-chhòi',
['木柴'] = 'muk-chhèu',
['木樑'] = 'muk-liòng',
['木片'] = 'muk-phién',
['木牌'] = 'muk-phài',
['木製'] = 'muk-chṳ',
['木釘'] = 'muk-tâng',
['未來'] = 'vi-lòi',
['未免'] = 'vi-miên',
['未婚夫'] = 'vi-fûn-fû',
['未婚妻'] = 'vi-fûn-chhî',
['未老'] = 'vi-ló',
['末世'] = 'ma̍t-sṳ',
['末力'] = 'ma̍t-li̍t',
['末巴奈'] = 'mat-pâ-nai',
['末底改'] = 'ma̍t-tí-kái',
['末後'] = 'ma̍t-heu',
['末必人'] = 'ma̍t-pit-ngìn',
['末日'] = 'ma̍t-ngit',
['末期'] = 'ma̍t-khì',
['末腳'] = 'ma̍t-kiok',
['本'] = 'pún',
['本事'] = 'pún-sṳ',
['本人'] = 'pún-ngìn',
['本份'] = 'pún-fun',
['本位'] = 'pún-vi',
['本來'] = 'pún-lòi',
['本係'] = 'pún-he',
['本國'] = 'pún-koet',
['本土'] = 'pún-thú',
['本地'] = 'pún-thi',
['本地話'] = 'pún-thi-fa',
['本城'] = 'pún-sàng',
['本家'] = 'pún-kâ',
['本性'] = 'pún-sin',
['本族'] = 'pún-chhu̍k',
['本書'] = 'pún-sû',
['本月'] = 'pún-ngie̍t',
['本有'] = 'pún-yû',
['本源'] = 'pún-ngièn',
['本節'] = 'pún-chiet',
['本能'] = 'pún-nèn',
['本質'] = 'pún-chṳt',
['本身'] = 'pún-sṳ̂n',
['本都'] = 'pún-tû',
['本鄉'] = 'pún-hiông',
['本體'] = 'pún-thí',
['朱紅'] = 'chû-fùng',
['朱鷺'] = 'chû-lu',
['朳仔'] = 'pa̍t-é',
['朵多'] = 'tó-tô',
['朽壞'] = 'hiú-fai',
['朽爛'] = 'hiú-lan',
['杈路'] = 'chha-lu',
['杉仔'] = 'chham-é',
['李'] = 'lí',
['杏仁'] = 'hen-yìn',
['杏樹'] = 'hen-su',
['杏花'] = 'hen-fâ',
['材料'] = 'chhòi-liau',
['村莊'] = 'chhûn-chông',
['杖'] = 'chhóng',
['杖仔'] = 'chhóng-è',
['杖打'] = 'chhóng-tá',
['杖頭'] = 'chhóng-thèu',
['杜富姍'] = 'thu-fu-sân',
['杜拉'] = 'thu-lâ',
['杜松'] = 'thu-chhiùng',
['杜松樹'] = 'thu-chhiùng-su',
['杜菲娜'] = 'thu-fî-nò',
['杜達'] = 'thu-tha̍t',
['束腰'] = 'suk-yêu',
['束身'] = 'suk-sṳ̂n',
['杯'] = 'pî',
['杯中'] = 'pî-chûng',
['杯仔'] = 'pî-é',
['杯盤'] = 'pî-phàn',
['杯碗'] = 'pî-vón',
['杯肚'] = 'pî-tú',
['東'] = 'tûng',
['東到'] = 'tûng-to',
['東北'] = 'tûng-pet',
['東北風'] = 'tûng-pet-fûng',
['東南'] = 'tûng-nàm',
['東宮'] = 'tûng-kiûng',
['東岸'] = 'tûng-ngan',
['東方'] = 'tûng-fông',
['東牆'] = 'tûng-chhiòng',
['東片'] = 'tûng-phién',
['東看'] = 'tûng-k-on',
['東西'] = 'tûng-sî',
['東西南北'] = 'tûng-sî-nàm-pet',
['東邊'] = 'tûng-piên',
['東部'] = 'tûng-phu',
['東門'] = 'tûng-mùn',
['東院'] = 'tûng-yen',
['東風'] = 'tûng-fûng',
['松木'] = 'chhiùng-muk',
['松柏'] = 'chhiùng-pak',
['松樹'] = 'chhiùng-su',
['松香'] = 'chhiùng-hiông',
['枉然'] = 'vóng-yèn',
['枋'] = 'piông',
['枋仔'] = 'piông-é',
['枋板'] = 'piôn-pán',
['析'] = 'sak',
['枕'] = 'chṳ́m',
['枕頭'] = 'chṳ́m-thèu',
['林宮'] = 'lìm-kiûng',
['林拿'] = 'lìm-nâ',
['林肚'] = 'lìm-tú',
['果'] = 'kó',
['果園'] = 'kó-yèn',
['果子'] = 'kó-chṳ́',
['果子園'] = 'kó-chṳ́-yèn',
['果子樹'] = 'kó-chṳ́-su',
['果效'] = 'kó-háu',
['果樹'] = 'kó-su',
['果然'] = 'kó-yèn',
['枝'] = 'kî',
['枝仔'] = 'kî-é',
['枝桍'] = 'kî-khóa',
['枝葉'] = 'kî-ya̍p',
['枯乾'] = 'khû-kôn',
['枯掉'] = 'khû-thet',
['枯燥'] = 'khû-châu',
['枴'] = 'yêu',
['枴到'] = 'yêu-to',
['枵'] = 'yâu',
['枵到'] = 'yâu-to/yâu-tó',
['枵腸'] = 'yâu-chhòng',
['枵餓'] = 'yâu-ngo',
['架'] = 'ka',
['架上'] = 'ka-song',
['架底'] = 'ka-tái',
['架著'] = 'ka-tén',
['架起'] = 'ka-hí',
['架頂'] = 'ka-táng',
['枷'] = 'kâ',
['枷巴他'] = 'kâ-pâ-thâ',
['枷鎖'] = 'kâ-só',
['柏樹'] = 'pak-su',
['某'] = 'mêu',
['某一'] = 'mêu-yit',
['某人'] = 'mêu-ngìn',
['某城'] = 'mêu-sàng',
['某日'] = 'mêu-ngit',
['某某'] = 'mêu-mêu',
['某示'] = 'mêu-sṳ',
['某種'] = 'mêu-chúng',
['染'] = 'ngiam',
['染做'] = 'ngiam-cho',
['染兜'] = 'ngiam-têu',
['染到'] = 'ngiam-to/ngiam-tó',
['染布'] = 'ngiam-pu',
['染紅'] = 'ngiam-fùng',
['染著'] = 'ngiam-tén',
['柔'] = 'yù',
['柚仔'] = 'yu-è',
['查'] = 'chhà',
['查出'] = 'chhà-chhut',
['查到'] = 'chhà-tó',
['查問'] = 'chhà-mun',
['查完'] = 'chhà-vàn',
['查尋'] = 'chhà-chhìm',
['查探'] = 'chhà-tham',
['查明'] = 'chhà-mìn',
['查查'] = 'chhà-chhà',
['查看'] = 'chhà-khon',
['查究'] = 'chhà-kiu',
['查考'] = 'chhà-kháu',
['查遍'] = 'chhà-phien',
['查過'] = 'chhà-ko',
['查驗'] = 'chhà-ngiam',
['柯'] = 'khóa',
['柯珥'] = 'khóa-ngí',
['柱'] = 'chhû',
['柱tún'] = 'chhû-tún',
['柱仔'] = 'chhû-é',
['柱像'] = 'chhû-siong',
['柱座'] = 'chhû-chho',
['柱架'] = 'chhû-ka',
['柱頂'] = 'chhû-táng',
['柱頭'] = 'chhû-thèu',
['柳樹'] = 'liú-su',
['柴'] = 'chhèu',
['柴析'] = 'chhèu-sak',
['柴火'] = 'chhèu-fó',
['柴頂'] = 'chhèu-táng',
['栓仔'] = 'chhôn-é',
['栓好'] = 'chhôn-hó',
['核'] = 'fu̍t',
['核卵'] = 'ha̍k-lón',
['核桃'] = 'fu̍t-thò',
['根'] = 'kîn',
['根基'] = 'kîn-kî',
['根據'] = 'kîn-kí',
['根本'] = 'kîn-pún',
['根源'] = 'kîn-ngièn',
['根盤'] = 'kîn-phàn',
['根頭'] = 'kîn-thèu',
['格仔'] = 'kak-è',
['格仔窗'] = 'kak-è-chhûng',
['格外'] = 'kiet-ngoi',
['格拉森'] = 'kiet-lâ-sêm',
['格言'] = 'kiet-ngièn',
['栽'] = 'châi',
['栽培'] = 'châi-phì',
['栽種'] = 'châi-chung',
['桂圓'] = 'kui-yèn',
['桂皮'] = 'kui-phì',
['桃仔'] = 'thò-é',
['桃園'] = 'tò-yèn',
['桃花'] = 'thò-fâ',
['桅杆'] = 'ngùi-kôn',
['框仔'] = 'khiông-é',
['框架'] = 'khiông-ka',
['案仔'] = 'on-é',
['案件'] = 'on-khien',
['案情'] = 'on-chhìn',
['桌'] = 'chok',
['桌仔'] = 'chok-è',
['桌席'] = 'chok-si̍t',
['桌面'] = 'chok-mien',
['桌頂'] = 'chok-táng',
['桍'] = 'khóa',
['桐油'] = 'thùng-yù',
['桐花'] = 'thùng-fâ',
['桑仔'] = 'sông-é',
['桑仔樹'] = 'sông-é-su',
['桑拉'] = 'sông-lâ',
['桑樹'] = 'sông-su',
['桶'] = 'thúng',
['桶肚'] = 'thúng-tú',
['桷仔'] = 'kok-è',
['桿仔'] = 'hon-é',
['梅雨'] = 'mòi-yí',
['條'] = 'thiàu',
['條件'] = 'thiàu-khien',
['條例'] = 'thiàu-li',
['條文'] = 'thiàu-vùn',
['條款'] = 'thiàu-khóan',
['條約'] = 'thiàu-yok',
['條紋'] = 'thiàu-vùn',
['梟'] = 'hiêu',
['梟人'] = 'hiêu-ngìn',
['梧桐'] = 'ǹg-thùng',
['梭'] = 'sô',
['梭仔'] = 'sô-é',
['梭哥'] = 'sô-kô',
['梭哥城'] = 'sô-kô-sàng',
['梭底'] = 'sô-tí',
['梭烈'] = 'sô-lie̍t',
['梭烈谷'] = 'sô-lie̍t-kuk',
['梭琳'] = 'sô-lìm',
['梭黑'] = 'sô-het',
['梯仔'] = 'thôi-é',
['梳妝'] = 'sṳ̂-chông',
['梳頭'] = 'sṳ̂-thèu',
['棄絕'] = 'hi-chhie̍t',
['棄舊'] = 'hi-khiu',
['棄邪'] = 'hi-sià',
['棉布'] = 'mièn-pu',
['棉紗'] = 'mièn-sâ',
['棉被'] = 'mièn-phî',
['棍'] = 'kun',
['棍仔'] = 'kun-é',
['棍頭'] = 'kun-thèu',
['棕樹'] = 'chûng-su',
['棕樹城'] = 'chûng-su-sàng',
['棕色'] = 'chûng-set',
['棗餅'] = 'chó-piáng',
['棟樑'] = 'tung-liòng',
['森林'] = 'sêm-lìm',
['棺木'] = 'kôn-muk',
['棺材'] = 'kôn-chhòi',
['植物'] = 'chhṳ̍t-vu̍t',
['楊桃'] = 'yòng-thò',
['楓'] = 'pûng',
['楓樹'] = 'fûng-su/pûng-su',
}