Reconstruction:Proto-Slavic/piťa

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 10:16, 25 September 2019.
Jump to navigation Jump to search
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Normally reconstructed as stemming from Proto-Indo-European *peyH-. Derksen considers it more likely to stem from Proto-Balto-Slavic *peit-, from Proto-Indo-European *peyt-, assumed to be from the same root *pey- that underlies *peyH- but with a different root extension. Cognates involving *peyt- include Lithuanian piẽtūs (dinner, pl.), Sanskrit पितु (pitú, nutrition), Avestan 𐬞𐬌𐬙𐬎 (pitu, food), 𐬞𐬌𐬚𐬎𐬎𐬁 (piθuuā, food), Old Irish ithid (to eat), Boeotian dialectal Ancient Greek πιτεύω (piteúō, to irrigate, to water (cattle)). Cognates involving *peyH- include Sanskrit पीवन् (pī́van, fat), English fat and many other words; see the root for more cognates.

Noun

*pìťa f

  1. food

Inflection

Descendants

  • East Slavic: — (see below)

Template:mid3

  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic:
      Cyrillic: пища (pišta, food, bliss)
      Glagolitic: [Term?]
      • Old East Slavic: пища (pišča)
        • Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
    • Serbo-Croatian:
      Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
      Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
    • Slovene: píča (food, fodder) (tonal orthography)

Template:mid3

  • West Slavic:
    • Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
    • Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
    • Sorbian:
      • Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
      • Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.

References

vol=2 Please see Module:checkparams for help with this warning.Chernykh, P. Ja. (1993) “пи́ща”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, Moscow: Russian Lang., →ISBN

  • Derksen, Rick (2008) “*pìtja”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 401
  • Vasmer, Max (1964–1973) “пи́ща”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress