Not fluorine [ edit ]
Note: many databases list this character as meaning "
fluorine," but that is incorrect; it means " helium." 126.96.36.199 05:09, 26 October 2011 (UTC)
Thanks, 71! By way of reference for anyone else landing on this talk page, here are some links mistakenly listing a meaning of
fluorine Note the following links to the same sites, only this time for the character
氟, which actually does mean :
fluorine Déjà vu, anyone? I'm not sure where this error first occurred, but it really looks like a number of websites are all just mirroring each other, with no one actually aware of or checking for mistakes.
Interestingly, the bottom of
the Unihan page for 氦 references MDBG, which page here clearly shows a definition of -- disagreeing with the Unihan page, which gives a gloss of helium . fluorine By way of contrast, here are the ZH WP pages for
and helium . Both pages clearly show the element symbols and give the names in English at the beginning, so any EN WT editors can still tell what they have to say (in brief) even if you don't read Chinese.
fluorine HTH! --
Eiríkr Útlendi │ 06:07, 26 October 2011 (UTC) Tala við mig
RFC discussion: January 2011–April 2012 [ edit ]
See Category talk:ja:Chemical elements#RFC discussion: January 2011–April 2012.