Talk:tartaruga marinha

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Valid spelling[edit]

"Tartaruga marinha" shouldn't be treated as an alternate spelling of "tartaruga-marinha". I think it should be classified as a common misspelling of "tartaruga-marinha". CaiusSPQR (talk) 17:25, 19 August 2018 (UTC)[reply]

Not only is tartaruga marinha by far the most common spelling in edited sources, it is also supported by prescriptive entities such as Aulete. — Ungoliant (falai) 19:05, 19 August 2018 (UTC)[reply]
According to the Base XV of the Portuguese Orthographic Agreement of 1990, the correct spelling should be "tartaruga-marinha", as it is a zoology-based term. This rule already existed before, and it was ratified by the agreement. CaiusSPQR (talk) 19:30, 19 August 2018 (UTC)[reply]
The agreement does not say that. “Emprega-se o hífen nas palavras compostas que designam espécies botânicas e zoológicas”; tartaruga marinha does not designate a species, so the rule does not apply to it. — Ungoliant (falai) 21:39, 19 August 2018 (UTC)[reply]
Even though tartaruga-marinha doesn't designate a species, the rule still applies to the word for the same reason it applies to formiga-branca (meaning "termite"). Termites are classified as part of the Isoptera infraorder or the Termitoidae epifamily (according to Wikipedia). Tartarugas-marinhas, on the other hand, are of the Chelonioidea superfamily. So I think it makes sense for the rule to apply to both words. CaiusSPQR (talk) 09:55, 20 August 2018 (UTC)[reply]