Template:RQ:Bulwer-Lytton Pausanias

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
a. 1874 (date written), Lord Lytton [i.e., Edward Bulwer-Lytton], edited by [Robert Bulwer-Lytton, 1st Earl of] Lytton, Pausanias the Spartan: An Unfinished Historical Romance [], London; New York, N.Y.: George Routledge and Sons [], published 1876, →OCLC:

Usage[edit]

This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from Edward Bulwer-Lytton's work Pausanias the Spartan: An Unfinished Historical Romance (1st edition, 1876) edited by his son Robert Bulwer-Lytton, 1st Earl of Lytton. It can be used to create a link to an online version of the work at Google Books (archived at the Internet Archive).

Parameters[edit]

The template takes the following parameters:

  • |1= or |chapter=
    • If quoting from the main part of the work, specify the chapter number in uppercase Roman numerals. The chapter number starts from I in each volume.
    • If quoting from the dedication specify |chapter=Dedication, and if quoting from other chapters of the work (for example, one of the poems at the end of the work) specify the name of the chapter.
  • |2= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from in Arabic or lowercase Roman numerals, as the case may be. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11 or |pages=x–xi.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
You must specify this information to have the template determine the part of the work quoted from (in the main part, volume I or II and book I–IV; or "The Haunted and the Haunters"), and link to the online version of the work.
  • |3=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples[edit]

  • Wikitext:
    • {{RQ:Bulwer-Lytton Pausanias|chapter=I|page=137|passage="Nay, nay, let him pass," said the young Chian, Antagoras; "he will get '''scourged''' if he is too late. Perhaps, like the Persians, Pausanias wears false hair, and wishes the slave to dress it in honour of us."}}; or
    • {{RQ:Bulwer-Lytton Pausanias|I|137|"Nay, nay, let him pass," said the young Chian, Antagoras; "he will get '''scourged''' if he is too late. Perhaps, like the Persians, Pausanias wears false hair, and wishes the slave to dress it in honour of us."}}
  • Result: