Template:RQ:Gibbon Miscellaneous Works

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
a. 1795 (date written), Edward Gibbon, edited by John Lord Sheffield [i.e., John Baker Holroyd, 1st Earl of Sheffield], Miscellaneous Works of Edward Gibbon, Esquire. [], volume (please specify |volume=I or II), London: [] A. Strahan, and T[homas] Cadell Jun. and W[illiam] Davies, (successors to Mr. [Thomas] Cadell), [], published 1796, →OCLC:

Usage

[edit]

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote from a collection of Edward Gibbon's works entitled Miscellaneous Works of Edward Gibbon, Esquire (1st edition, 1796, 2 volumes) edited by John Baker Holroyd, 1st Earl of Sheffield. It can be used to create a link to online versions of the work at the Internet Archive:

Parameters

[edit]

The template takes the following parameters:

  • |1= or |volume=mandatory: the volume number quoted from in uppercase Roman numerals, either |volume=I or |volume=II.
  • |author= – if quoting from a part of the work by John Baker Holroyd, 1st Earl of Sheffield (for example, parts of Gibbon's memoirs), specify |author=Sheffield.
  • |2= or |letter=, and |lettername= – if quoting from one of the letters in the appendix to volume I, use |2= or |letter= to specify the letter number in uppercase Roman numerals, and |lettername= to specify the name of the letter.
  • |2=, |chapter=, or |title= – if quoting from one of the titles in volume II, use this parameter to specify the name of the title.
  • |date= – if quoting from a part of the work that is separately dated (such as a letter), use |date= to specify the date in the format 7 August 1756 or August 7, 1756. If only the month and year, or year alone, is known, use |month= and/or |year= to specify this information.
  • |3= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
  • |4=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

[edit]
  • Wikitext: {{RQ:Gibbon Miscellaneous Works|volume=I|page=146|passage=I vvas not armed by Nature and education vvith the intrepid energy of mind and voice. {{...}} Timidity vvas '''fortified''' by pride, and even the ſucceſs of my pen diſcouraged the trial of my voice.}}
  • Result:
    • a. 1795 (date written), Edward Gibbon, “Memoirs of My Life and Writings”, in John Lord Sheffield [i.e., John Baker Holroyd, 1st Earl of Sheffield], editor, Miscellaneous Works of Edward Gibbon, Esquire. [], volume I, London: [] A. Strahan, and T[homas] Cadell Jun. and W[illiam] Davies, (successors to Mr. [Thomas] Cadell), [], published 1796, →OCLC, page 146:
      I vvas not armed by Nature and education vvith the intrepid energy of mind and voice. [] Timidity vvas fortified by pride, and even the ſucceſs of my pen diſcouraged the trial of my voice.
  • Wikitext: {{RQ:Gibbon Miscellaneous Works|volume=I|pages=93–94|pageref=94|passage=Lord Bolingbroke [{{w|Henry St John, 1st Viscount Bolingbroke}}] may have publiſhed in French a ſketch of his Reflections on Exile: but his reputation novv '''repoſes''' on the addreſs of {{w|Voltaire}}, "Docte ſermones utriuſque linguæ;" and by his Engliſh dedication to Queen Caroline, and his Eſſay on Epic Poetry, it ſhould ſeem that Voltaire himſelf vviſhed to deſerve a return of the ſame compliment.}}
  • Result: