Jump to content

User:OblivionKhorasan

From Wiktionary, the free dictionary
Wiktionary:Babel
enThis user is a native speaker of English.
pnb-3اے ورتن آلا پنجابی دے بارے چ چوکھی جانکاری رکھدا اے۔
pa-3ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ਼ ਪੰਜਾਬੀ ਦਾ ਉੱਚ ਪੱਧਰ ਦਾ ਗਿਆਨ ਹੈ।
ur-3اس صارف کو اردو سے خاصی واقفیت ہے۔
hi-2इस सदस्य को हिन्दी का मध्यम स्तर का ज्ञान है।
ps-1دا کارن تر بنسټيزې کچې په پښتو ژبې پوهېږي.
A
Latn
This user's native script is Latin.
ض
Arab
This user's native script is Arabic.

Guru-5
This user has an expert understanding of the Gurmukhi script.

Deva-5
This user has an expert understanding of the Devanagari script.
Ж
Cyrl-3
This user has an advanced understanding of the Cyrillic script.

Beng-2
This user has an intermediate understanding of the Bengali script.

Jpan-2
This user has an intermediate understanding of the Japanese script.
Ω
Grek-1
This user has a basic understanding of the Greek script.
Search user languages or scripts

Hello! I'm me.

Projects

[edit]

User:OblivionKhorasan/Punjabi Pronunciation Project

Dialectal notation

[edit]

Case 1

[edit]

For a word which in one dialect, replaces the corresponding word used in the Standard dialect.

Example 1:

Lua error in Module:inc-headword at line 286: Parameter "g" has been replaced by 1.

  1. (Doabi) Substitute of گنڈھا (gaṉḍhā)

Example 2:

ਵੰਞਣਾ (vãñṇā) (Shahmukhi spelling ونجݨا)

  1. (Jhangli) Substitute of ਜਾਣਾ (jāṇā)

I have used "substitute" here instead of other terms like "dialectal synonym".

Tagging it as a "synonym" does not clarify that the word is used in place of the Standard one (i.e. that the Standard word is not used in the dialect). One may mistakenly interpret it as a dialect having synonym of a Standard word which is also used in said dialect. Thus, I used the term "substitute".

These variants could still be put under a "dialectal synonyms" heading, as they are still synonyms of the original word.

Some other possible examples:

  1. Dhanni for ਜਾਣਾ (jāṇā)
  2. (Dhanni) ਜਾਣਾ (jāṇā)

Examples I deem inadequate:

  1. (Dhanni) Dialectal synonym of ਜਾਣਾ (jāṇā)
  2. (Dhanni) Synonym of ਜਾਣਾ (jāṇā)
  3. (Dhanni) Dialectal counterpart to ਜਾਣਾ (jāṇā)
  4. (Dhanni) Counterpart to ਜਾਣਾ (jāṇā)

Case 2

[edit]

For a word which is unique to a dialect and does not replace a Standard word. This is the simplest case and can just take the dialect label with the definition.

Example:

ਡਹਿਣਾ (ḍahiṇā) (Shahmukhi spelling ڈہݨا)

  1. (Majhi) to start, go, run, operate

Random aesthetic comparisons

[edit]

For Shahmukhi entries:

  1. The fifth letter of Punjabi in the Shahmukhi alphabet, called بے (be) and written in the Arabic script.
  2. The fifth letter of the Punjabi Shahmukhi alphabet, called بے (be) and written in the Arabic script.
  3. The fifth letter of the Shahmukhi alphabet for Punjabi, called بے (be) and written in the Arabic script.

For Gurmukhi entries:

  1. The fifth letter of the Punjabi alphabet, called ਜੱਜਾ (jajjā) and written in the Gurmukhi script.
  2. The fifth letter of the Punjabi alphabet written in the Gurmukhi script, called ਜੱਜਾ (jajjā).
  3. The fifth letter of the Gurmukhi alphabet for Punjabi, called ਜੱਜਾ (jajjā) and written in the Gurmukhi script.

Module testing

[edit]

PNB-TESTING

[edit]

PNB-TESTING 2

[edit]

PA-IPA TESTING

[edit]

translit versions

[edit]
Saraiki
[edit]

pa-IPA module test

[edit]

(Standard Punjabi) IPA(key): /käː˥˩/ (Standard Punjabi) IPA(key): /fə.ɾɪʃ.t̪äː/, [fə.ˈɾɪʃ.t̪äː] (Standard Punjabi) IPA(key): /lə.näː.õː.d̪äː/, [lə.ˈnäː.õː.d̪äː] (Standard Punjabi) IPA(key): /kə˩.ɾäː.ɳäː/, [kə˩.ˈɾäː.ɳäː] (Standard Punjabi) IPA(key): /d͡ʒäː.ɦɪ.liː/, [ˈd͡ʒäː.ɦɪ.liː] (Standard Punjabi) IPA(key): /bäː.ɦəɾ/, [ˈbäː.ɦəɾ(ə̆)]