User talk:Bugboy52.4
You edit is at variance with standard etymological dictionaries and the entry in the RAE. What was your source? --EncycloPetey 21:45, 2 December 2008 (UTC)
From the page exercitium, it showed a word that the latin word was from, which in part is a derivative of the word anyway(prabably like a base, or root), I just thought it seemed that the word was more similiar. But if you think I'm incorrect you can freely change it back. Bugboy52.4 21:54, 2 December 2008 (UTC)
- But we want the immediate progenitor of the word, otherwise, we'd have English entries saying "from the proto-Indo-European root" instead of "from Old French" or "from Latin". An etymology should not skip a step backwards. The Spanish noun (deprecated template usage) ejercicio comes from Latin noun (deprecated template usage) exercitium' to say that it comes from the Latin verb is misleading. --EncycloPetey 22:09, 2 December 2008 (UTC)
For some reason I new you were going to say that, and sorry, I'm going to add it as you said it, thanks.Bugboy52.4 22:35, 2 December 2008 (UTC)
hesternus
[edit]This is an adjective, not a noun. --EncycloPetey 01:31, 15 December 2008 (UTC)
You needed to use the {{t}}
template, not the {{la}}
template. --EncycloPetey 01:32, 15 December 2008 (UTC)