beliscar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 20:37, 28 September 2019.
Jump to navigation Jump to search

Galician

Alternative forms

Etymology

From Latin *vellicicare, from vellicare (to pinch). Compare Portuguese beliscar and Spanish pellizcar.

Pronunciation

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to pinch
  2. to nip, nibble

Conjugation

Template:gl-conj-car

Further reading

References


Portuguese

Etymology

From Latin *vellicicāre, from vellicāre, most likely ultimately from vellus, the wool shorn from a sheep, fleece, or pelt.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "BR" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /belisˈka(ʁ)/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /bɨliʃˈkaɾ/

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive) to pinch (to squeeze a small amount of skin)
    • 1875, Eça de Queirós, “X”, in O Crime do Padre Amaro, page 236:
      Então, para o enraivecer, começou a cochichar ternamente com o escrevente; roçava-se lhe pelo ombro, rendida, com risinhos, segredinhos; tentaram, em alarido jovial, tocar uma peça a quatro mãos; depois ela beliscou-o, ele deu um gritinho exagerado.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.