codeso
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese codesso, probably from Vulgar Latin *cutissus, from Latin cytisus, from Ancient Greek κύτισος (kútisos). Or else from a substrate language. Cognate with Portuguese codesso, Spanish codeso.[1]
Pronunciation
Noun
codeso m (plural codesos)
- (botany) Adenocarpus complicatus
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 101:
- Para matar a fistolla filla o rratano que he o sirgo da rraposa que see nos codesos, saão, et viño, et ponno en hũa olla Noua et leixao tanto cozer sobre llo fogo que se faça del caruõos, et destes caruões faras poo que deitaras na fistolla, et matalla as.
- Synonym: piorno
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 101:
Derived terms
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “codes”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “codeso” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
Noun
codeso m (plural codesos)
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms derived from substrate languages
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Botany
- gl:Plants
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Botany