coicís

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 12:01, 16 October 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: coicis

Irish

Alternative forms

Etymology

From Old Irish cóicthiges, apparently a compound of cóic (five) and deich (ten); compare Welsh pythefnos (fortnight, literally fifteen nights).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): (as if spelled caghcaíos) /kəiˈkiːsˠ/, (corresponding to the spelling coighcíos) /kəiˈciːsˠ/[1]
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Aran" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): (as if spelled caghcaois) /ˈkəikiːʃ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Cois Fharraige" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): (as if spelled caighcís) /ˈkəiciːʃ/[2]
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): (as if spelled cocais) /ˈkʌkəʃ/

Noun

coicís f (genitive singular coicíse, nominative plural coicísí or coicíseacha)

  1. fortnight
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 146:
      tā šē imī lē kaikīš.
      conventional orthography:
      Tá sé imithe le coicís.
      He’s been gone for a fortnight.
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 146:
      ȷ imə šē kaikīš ō hin.
      conventional orthography:
      D’imigh sé coicís ó shin.
      He left a fortnight ago.
    • 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
      Do bhí coighcíos acu i dteannta a chéile go cómpórdach, ach aon tráthnóna amháin ghaibh an captaen amach, agus Máire le n-a chois.
      They had a fortnight together comfortably, but one evening the captain went out, and Mary along with him.

Declension

Alternative plural: coicíseacha

Derived terms

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
coicís choicís gcoicís
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1938) Description d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ancienne Honoré Champion, page 189
  2. ^ Mícheál Ó Siadhail, Learning Irish, 35

Further reading