corta feira
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician and Old Portuguese quarta feira, from Ecclesiastical Latin feria quarta (fourth weekday).
Noun[edit]
corta feira f (plural cortas feiras)
- Wednesday
- 1596, Pedro Obeso / Benito Valverde, Carta ao Conde de Gondomar:
- oxe corta feyra 2 de outubre de 96
- today, Wednesday, October 2nd of 1596
- oxe corta feyra 2 de outubre de 96
- 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
- Polo fio d'unha roca
- ó estagamo seme bay,
- é cortafeira coideiche
- que acababa de finar.
- By the thread of a distaff
- my stomach is going away,
- and Wednesday I though
- that I had just died.
- 1881, folk-song:
- Hoxe é luns, mañán é martes, / Carta feira logo vén, / De mañán en oito días / É a semana que vén
- today is Monday, tomorrow is Tuesday, Wednesday swiftly comes; from tomorrow in eight days it is next week
- Hoxe é luns, mañán é martes, / Carta feira logo vén, / De mañán en oito días / É a semana que vén
- Synonym: mércores
- 1596, Pedro Obeso / Benito Valverde, Carta ao Conde de Gondomar:
References[edit]
- “quarta feira” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “quarta feira” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “cortafeira” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “corta feira” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “corta feira” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.