ebria
See also: ébria
Esperanto
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Adjective
ebria (accusative singular ebrian, plural ebriaj, accusative plural ebriajn)
Derived terms
Ido
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Esperanto ebria, from (deprecated template usage) [etyl] Spanish ebrio, from (deprecated template usage) [etyl] Latin ebrius.
Adjective
ebria
Derived terms
- desebrieskar (“to sober up”)
- ebriega (“blind drunk”)
- ebrieso (“inebriation, inebriety, intoxication”)
- ebrieta (“tipsy”)
- ebrieteso (“mild drunkenness, buzzedness”)
- ebriigar (“to intoxicate”)
- ebriigiva (“heady”)
- parebriesar (“to drink heavily, booze”)
- parebrieskar (“to get drunk”)
- parebrieso (“intoxication, drunkenness”)
- parebriigar (“to make dead drunk”)
Latin
Pronunciation
- ēbria: (Classical Latin) IPA(key): /ˈeː.bri.a/, [ˈeːbriä]
- ēbria: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈe.bri.a/, [ˈɛːbriä]
- ēbriā: (Classical Latin) IPA(key): /ˈeː.bri.aː/, [ˈeːbriäː]
- ēbriā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈe.bri.a/, [ˈɛːbriä]
Adjective
(deprecated template usage) ēbria
- nominative feminine singular of ēbrius
- nominative neuter plural of ēbrius
- accusative neuter plural of ēbrius
- vocative feminine singular of ēbrius
- vocative neuter plural of ēbrius
Adjective
(deprecated template usage) ēbriā
Spanish
Adjective
ebria
- (deprecated template usage) Feminine singular of adjective ebrio.
Categories:
- Esperanto terms borrowed from Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ia
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto BRO8
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- io:Drinking
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish adjective feminine forms