fóra
Catalan
Verb
fóra
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
Czech
Pronunciation
Etymology 1
Noun
fóra
- genitive singular of fórum
- nominative plural of fórum
- accusative plural of fórum
- vocative plural of fórum
Etymology 2
Noun
fóra
- (expressive) accusative singular of fór (only in expressions like "dát fóra" or "mít fóra", meaning "to give a head start" or "to have a head start")
- Dal jsem mu 10 metrů fóra a stejně jsem vyhrál.
- I gave him a 10-metre head start and I still won.
- Dal jsem mu 10 metrů fóra a stejně jsem vyhrál.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”).
Adverb
fóra
- outside (on the outside of a building or location)
Preposition
fóra
- except (with the exception of)
Interjection
fóra!
- out! (demanding that someone leave)
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/oːra
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Czech expressive terms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician lemmas
- Galician adverbs
- Galician prepositions
- Galician interjections