fora

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: fóra, fòra, fôra, föra, and føra

English[edit]

Noun[edit]

fora

  1. plural of forum

Usage notes[edit]

The English plural forums is preferred to the Latin plural fora in normal English usage.[1]

References[edit]

  1. ^ Modern English Usage, 2nd Edition, ed. Sir Ernest Gowers, Oxford 1968 (article '-um', p.658).

Further reading[edit]

Anagrams[edit]


Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan (compare Occitan fòra), from Latin forās (outside) (compare French hors, Spanish fuera), ultimately from Proto-Indo-European *dʰwer- (door; gate).

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

fora

  1. out, outside

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

Adverb[edit]

fora

  1. outside

Antonyms[edit]

Further reading[edit]


Dutch[edit]

Noun[edit]

fora

  1. plural of forum

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

for +‎ -a

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈfora/
  • Hyphenation: fo‧ra
  • Rhymes: -ora

Adjective[edit]

fora (accusative singular foran, plural foraj, accusative plural forajn)

  1. far, distant

Related terms[edit]


French[edit]

Verb[edit]

fora

  1. third-person singular past historic of forer

Galician[edit]

Etymology 1[edit]

Inflected form of ir (to go).

Verb[edit]

fora

  1. first-person singular pluperfect indicative of ir
  2. third-person singular pluperfect indicative of ir

Etymology 2[edit]

Inflected form of ser (to be).

Verb[edit]

fora

  1. first-person singular pluperfect indicative of ser
  2. third-person singular pluperfect indicative of ser

Ido[edit]

Adjective[edit]

fora

  1. distant

Italian[edit]

Verb[edit]

fora

  1. third-person singular present indicative of forare
  2. second-person singular imperative of forare

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Noun[edit]

fora

  1. nominative plural of forum
  2. accusative plural of forum
  3. vocative plural of forum

References[edit]


Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

fora n

  1. indefinite plural of forum
  2. definite plural of for

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

From for, fòr (furrow).

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative for)

  1. to furrow

Etymology 2[edit]

From Old Norse fóðra.

Verb[edit]

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative for)

  1. Alternative form of fôre

Etymology 3[edit]

From for, fôr (lining of clothes).

Verb[edit]

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative for)

  1. Alternative form of fôre

Etymology 4[edit]

See the etymology of the main entry.

Noun[edit]

fora f

  1. singular definite of for
  2. singular definite of for
  3. singular definite of fore
  4. singular definite of fore

fora n

  1. plural definite of for
  2. plural definite of for

fora n pl (non-standard since 2012)

  1. inflection of forum:
    1. plural indefinite
    2. plural definite

References[edit]

  • fora in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old High German[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *furai, whence also Old English fore.

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

fora (+ dative)

  1. before, against, in the presence of

Descendants[edit]

  • Middle Low German: vor, vore

References[edit]

  • Henry Frowde, An Old High German Primer

Old Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Univerbation of for (on) +‎ a (his/her/its/their)

Determiner[edit]

fora (‘his’ and ‘its’ trigger lenition, ‘her’ triggers /h/-prothesis, ‘their’ triggers eclipsis)

  1. on his/her/its/their

Etymology 2[edit]

for (on) +‎ -a (relative pronoun)

Pronoun[edit]

fora·

  1. on whom/which
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 4d15
      In Belzefuth: is béss didu ind lïacc benir il-béim friss, et intí do·thuit foir ɔ·boing a chnámi, intí fora·tuit-som immurgu at·bail-side.
      The Beelzebub: it is the custom, then, of the stone that many blows are hit against it, and he who falls upon it breaks his bones; however, he whom it falls on perishes

Old Saxon[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *fora, whence also Old English fore.

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

fora (+ dative)

  1. before, against

Descendants[edit]

Synonyms[edit]


Piedmontese[edit]

Etymology[edit]

From Latin forās (outside).

Adverb[edit]

fora

  1. outside

Polish[edit]

Noun[edit]

fora

  1. nominative plural of forum
  2. accusative plural of forum
  3. vocative plural of forum

Portuguese[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Portuguese fora, from Latin forās (outside), from Proto-Indo-European *dʰwer- (door; gate).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: fo‧ra
  • IPA(key): /ˈfɔ.ɾɐ/

Adverb[edit]

fora (not comparable)

  1. outside (on the outside of a building or location)
    Fiquei trancado fora da minha casa.
    I got locked outside my house.
  2. abroad; overseas (in another country)
    Morei fora por dois anos.
    I lived abroad for two years.
  3. out (away from home or one’s usual place)
    Hoje jantarei fora.
    Today I’ll dine out.
  4. away (to be discarded)
    Joga esse lixo fora.
    Throw away this trash.
Derived terms[edit]

Preposition[edit]

fora

  1. except (with the exception of)
    Todos leram o livro, fora João.
    Everyone read the book, except John.
Synonyms[edit]

Noun[edit]

fora m (plural foras)

  1. (Brazil, slang) rejection of a romantic proposal

Interjection[edit]

fora!

  1. out! (demanding that someone leave)

Etymology 2[edit]

From Old Portuguese fora, from Latin fueram (1st person) and fuerat (3rd person), inflected forms of sum (I am).

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

fora

  1. First-person singular (eu) pluperfect indicative of ser
  2. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) pluperfect indicative of ser
  3. First-person singular (eu) pluperfect indicative of ir
  4. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) pluperfect indicative of ir

Sicilian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin foras.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈfɔra/
  • Hyphenation: fò‧ra

Adverb[edit]

fora

  1. outside
  2. outdoors

Antonyms[edit]


Swahili[edit]

Etymology[edit]

From Arabic فَوْرَة(fawra, outburst; excitement).

Noun[edit]

fora (n class, plural fora)

  1. a win, success

Swedish[edit]

Noun[edit]

fora c

  1. transported cargo; possibly including the vehicle or carriage on which the cargo is loaded

Declension[edit]

Declension of fora 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative fora foran foror fororna
Genitive foras forans forors forornas

Derived terms[edit]


Venetian[edit]

Etymology[edit]

From Latin forās (outside).

Adverb[edit]

fora

  1. outside

Preposition[edit]

fora

  1. outside, outwith