för
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "for"
Dutch Low Saxon[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
för
Elfdalian[edit]
Etymology[edit]
Preposition[edit]
för
German Low German[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Alternative forms[edit]
Preposition[edit]
för
- (in some dialects, including East Frisian) for
Usage notes[edit]
- Authors who imitate or mimic German orthography spell this preposition för (like German für), but the following preposition (meaning "in front of") vör (like German vor).
Etymology 2[edit]
Alternative forms[edit]
Preposition[edit]
för
- (in some dialects) in front of
Usage notes[edit]
- Authors who imitate or mimic German orthography spell this preposition vör (like German vor), but the preceding preposition för (like German für).
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse fǫr, from Proto-Germanic *farō.
Noun[edit]
för f (genitive singular farar, nominative plural farir)
- a journey, a trip, a voyage
- Revelation 6-11 (English and Icelandic)
- Og ég sá, og sjá: Bleikur hestur, og sá er á honum sat, hann hét Dauði, og Hel var í för með honum. Þeim var gefið vald yfir fjórða hluta jarðarinnar, til þess að deyða með sverði, með hungri og drepsótt og láta menn farast fyrir villidýrum jarðarinnar.
- I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth.
- Og ég sá, og sjá: Bleikur hestur, og sá er á honum sat, hann hét Dauði, og Hel var í för með honum. Þeim var gefið vald yfir fjórða hluta jarðarinnar, til þess að deyða með sverði, með hungri og drepsótt og láta menn farast fyrir villidýrum jarðarinnar.
- Revelation 6-11 (English and Icelandic)
Declension[edit]
declension of för
Derived terms[edit]
Derived terms
- förla
- förunautur
- hafa í för með sér (“to effect, to cause, to result in”)
- Helförin (“the Holocaust”)
- illa til fara
- jarðarför
- slást í för með (“to join somebody, to tag along”)
- vel til fara (“well-dressed”)
- vera á förum (“to be about to leave”)
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun[edit]
för
- inflection of far:
Jersey Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Dutch voor, from Middle Dutch vore, voor, from Old Dutch fora, fore, from Proto-Germanic *furai.
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
för
Alternative forms[edit]
Swedish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Partly from Old Swedish for, Proto-Germanic *furai. Partly from Old Swedish fyrir, firi, fyre, from Old Norse fyrir, from Proto-Germanic *furi.
Adverb[edit]
för
- too; To an excessive degree
Conjunction[edit]
för
Synonyms[edit]
See also[edit]
Noun[edit]
för c
Declension[edit]
Declension of för | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | för | fören | förar | förarna |
Genitive | förs | förens | förars | förarnas |
Related terms[edit]
Preposition[edit]
för
- for, for the sake of something or somebody
- Used before the object of verbs indicating movement in conjunction with upp and ner
- Hon klättrade upp för en stege ― She climbed up a ladder
Etymology 2[edit]
See föra.
Verb[edit]
för
- inflection of föra:
Further reading[edit]
- för in Svensk ordbok.
- för in Reverso Context (Swedish-English)
Anagrams[edit]
Categories:
- Dutch Low Saxon terms with IPA pronunciation
- Dutch Low Saxon lemmas
- Dutch Low Saxon prepositions
- Elfdalian lemmas
- Elfdalian prepositions
- German Low German terms with IPA pronunciation
- German Low German lemmas
- German Low German prepositions
- East Frisian Low German
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/œːr
- Rhymes:Icelandic/œːr/1 syllable
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Jersey Dutch terms inherited from Dutch
- Jersey Dutch terms derived from Dutch
- Jersey Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Jersey Dutch terms derived from Middle Dutch
- Jersey Dutch terms inherited from Old Dutch
- Jersey Dutch terms derived from Old Dutch
- Jersey Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Jersey Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Jersey Dutch terms with IPA pronunciation
- Jersey Dutch lemmas
- Jersey Dutch prepositions
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio links
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish lemmas
- Swedish adverbs
- Swedish conjunctions
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Nautical
- Swedish prepositions
- Swedish terms with usage examples
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms