faísca
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese faisca, or the specifically Galician feysca, attested in (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "ML." is not valid. See WT:LOL. as falisca. From Proto-Germanic *falwiskǭ (“spark, ash over burning ambers”),[1] from Proto-Germanic *falwaz (“fallow”) from Proto-Indo-European *polʷos. Cognate with Portuguese faísca and Asturian falisca. Compare also Old High German falawisca (“hot ashes”), Old Norse fǫlski (“ash over burning ambers”), and French flammèche.
Pronunciation
Noun
faísca f (plural faíscas)
- spark (detached from burning material)
- c. 1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Oviedo: Publicacións de Archivum, page 209:
- et vio sayr ẽno ayre feyscas et moxenas da terra [asi] cõmo de forno que arde
- and he saw embers and sparks emerging from the land and going into the air, as from an burning oven
- et vio sayr ẽno ayre feyscas et moxenas da terra [asi] cõmo de forno que arde
- c. 1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Oviedo: Publicacións de Archivum, page 209:
- dandruff
Synonyms
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “feysca”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “faísca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese faisca, feisca (attested in (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "ML." is not valid. See WT:LOL. as falisca), of uncertain origin. Possibly from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic *falwiskō(n), or from (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "VL." is not valid. See WT:LOL. *favillesca, from favilla (“embers”). Cognate with Galician faísca and Asturian falisca. Compare also Middle French falivoche, Old High German valwische, Old Italian falavesca, Old Norse fǫlski, Old Spanish fuisca and Swedish falaska.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /fɐ.ˈiʃ.kɐ/
- Hyphenation: fa‧ís‧ca
Noun
faísca f (plural faíscas)
Synonyms
- See Thesaurus:faísca
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms with unknown etymologies
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns