freba
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese (compare Portuguese fêvera), from Latin fibra (“fiber; boneless meat”) (compare Spanish hebra); less probably, from an Arabic source.[1]
Pronunciation
Noun
freba f (plural frebas)
Derived terms
References
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “febra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Corriente, Federico (2008) “febra”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, →ISBN
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Arabic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns