furasta
Irish
Alternative forms
Etymology
From Old Irish urusa (“at ease”). Akin to fusa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfˠʊɾ̪ˠəst̪ˠə/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Cois Fharraige" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈfˠɾ̪ˠʊst̪ˠə/ (as if spelled frusta)
Adjective
furasta (comparative fusa)
Declension
Declension of furasta
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | furasta | fhurasta | furasta; fhurasta² | |
Vocative | fhurasta | furasta | ||
Genitive | furasta | furasta | furasta | |
Dative | furasta; fhurasta¹ |
fhurasta | furasta; fhurasta² | |
Comparative | níos fusa | |||
Superlative | is fusa |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
- anfhurasta (“difficult”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
furasta | fhurasta | bhfurasta |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “furasta”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “airassa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Template:R:ga:Dinneen
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “furasta”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “furasta”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Scottish Gaelic
Alternative forms
Etymology
Adjective
furasta (comparative fhasa)