kwa shingo upande
Jump to navigation
Jump to search
Swahili[edit]
Etymology[edit]
Literally, “by a bent neck”.
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Adverb[edit]
References[edit]
- Kraska-Szlenk, Iwona (2023) “Kiswahili Research in Cognitive and Cultural Linguistics”, in Swahili Forum[1], volume 30, →ISSN, page 199 of 196-214: “kwa shingo upande ‘with the neck aside (i.e. unwillingly)’”