kwa shingo upande
Jump to navigation
Jump to search
Swahili
[edit]Etymology
[edit]Literally, “by a bent neck”.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]References
[edit]- Kraska-Szlenk, Iwona (2023) “Kiswahili Research in Cognitive and Cultural Linguistics”, in Swahili Forum[1], volume 30, →ISSN, page 199 of 196-214: “kwa shingo upande ‘with the neck aside (i.e. unwillingly)’”