lembranza
Galician
Etymology
Attested in 1289 (lenbrança). From Lembrar (“to remember”) + -anza (“-ance”), from Old Galician-Portuguese nembrar, from Latin memorāre, present active infinitive of memorō (“I remember”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "standard" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /lemˈbɾanθa̝/
Noun
lembranza f (plural s)
- memory (stored record in one’s memory)
- souvenir (item of sentimental value, to remember an event or location)
Derived terms
- en lembranza de (“in remembrance of”)
Synonyms
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “lenbrança”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDGM
- Template:R:TILG