mergae
Jump to navigation
Jump to search
Latin[edit]
Etymology[edit]
Probably from a Proto-Indo-European root common with Ancient Greek ἀμέργω (amérgō, “to pluck or pull”), ὀμόργνυμι (omórgnumi, “to wipe”) and maybe Lithuanian márška (“net for fish”).[1]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈmer.ɡae̯/, [ˈmɛrɡäe̯]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmer.d͡ʒe/, [ˈmɛrd͡ʒe]
Noun[edit]
mergae f pl (genitive mergārum); first declension (plural only)
- a two-pronged pitchfork
Declension[edit]
First-declension noun, plural only.
Case | Plural |
---|---|
Nominative | mergae |
Genitive | mergārum |
Dative | mergīs |
Accusative | mergās |
Ablative | mergīs |
Vocative | mergae |
Derived terms[edit]
References[edit]
- “mergae”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mergae in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- ^ Walde, Alois, Hofmann, Johann Baptist (1954) “mergae”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), 3rd edition, volume 2, Heidelberg: Carl Winter, page 779