pankreato

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Esperanto[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [pankreˈato]
  • Rhymes: -ato
  • Hyphenation: pan‧kre‧a‧to

Noun[edit]

pankreato (accusative singular pankreaton, plural pankreatoj, accusative plural pankreatojn)

  1. pancreas
    • 1930 October, Bulteno de Internacia Scienca Asocio Esperantista (I. S. A. E.) kaj de Sekcio de Teknikaj Vortaroj (T. V.), number 20, page 15:
      La manĝaĵoj trairas faringon (pharynx) (6), poste ezofagon (œsophage) (7), kiu kondukas ilin al stomako (estomac) (8). Poste ili alvenas en inteston (intestin) (9), kie du gravaj glandoj (glande) (10) versas sian produton: hepato (foie) (11), kiu versas galon (bile) (12), kaj pankreaton (pancréas) (13).
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1975 October, Esperantista Vegetarano, number 16, Tutmonda Esperantista Vegetarana Asocio, page 12:
      Konsiderinda parto el la malpuraĵoj kaj restaĵoj amasiĝas en la pankreaton, kiu elfetas ilin en la stomakon kaj la intestojn (malpuriĝo, kaŭze de tiuj malpuraĵoj, kondukas al diabeto).
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1977, Gaston Waringhien, editor, Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto, page 968:
      sekretin/o Hormono de la duodena mukozo, kapabla eksciti la digestajn glandojn k precipe la pankreaton.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2008 June, Itala Fervojisto, page 32:
      - - Doktoro, se mi tuŝas la apendicon mi suferas, se l’ pankreaton mi suferas, se la lienon mi suferas. Ĉu eble estas io difektita? - Jes ... la fingro!
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2010, Konstantin Efetov, “La solvo de la mistero de la nekuracebla malsano aŭ la historio de unu granda malkovro”, in Kontakto, number 236, →ISSN, page 9:
      Finfine la pankreatoj de la hundoj atrofiiĝis, la ekstrakton oni enigis al la hundo kun forigita pankreato – kaj la kvanto de glukozo en ties sango malgrandiĝis!
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2019, Chico Xavier, “Malfacila liberiĝo”, in Paulo Sérgio Viana, transl., Laboristoj de la Eterna Vivo, Federação Espírita Brasileira, →ISBN:
      La pankreato jam ne eltenis ian ajn laboron por dissolvi la nutraojn kaj la stomako vidigis fortan malkapablecon.
      (please add an English translation of this quotation)