pezzo per pezzo
Jump to navigation
Jump to search
Italian
[edit]Etymology
[edit]Literally, “piece by piece”.
Phrase
[edit]- piece by piece, bit by bit
- 2020, Barack Obama, chapter 27, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:
- Dai Navy SEAL agli analisti della CIA che avevano messo insieme pezzo per pezzo la pista che conduceva ad Abbottabad... tutti avevano lavorato insieme... per raggiungere un obbiettivo condiviso.
- From the SEALs themselves, to the CIA analysts who'd pieced together the trail to Abbottabad... they had all worked together... to achieve a shared goal.
- (literally, “From the Navy SEALs to the CIA analysts who had put together piece by piece the trail that led to Abbottabad... everyone had worked together... to reach a shared goal.”)