ronnach
Irish
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ɾˠəˈn̪ˠax]
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Connacht" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ˈɾˠɔn̪ˠəx], [ˈɾˠʊn̪ˠəx]
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ˈɾˠɤn̪ˠax], [ˈɾˠɤn̪ˠa(h)]
Etymology 1
From Old Irish ronnach (“mackerel”).
Noun
ronnach m (genitive singular ronnaigh, nominative plural ronnaigh)
Declension
Declension of ronnach
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Synonyms
Derived terms
- ronnach Spáinneach (“garfish”)
- spéir dhroim an ronnaigh, spéir ronnach (“mackerel sky”)
Adjective
ronnach (genitive singular masculine ronnaigh, genitive singular feminine ronnaí, plural ronnacha, not comparable)
Declension
Declension of ronnach
Etymology 2
From Old Irish ronnach (“snotty, dribbling”).
Adjective
ronnach (genitive singular masculine ronnaigh, genitive singular feminine ronnaí, plural ronnacha, comparative ronnaí)
Declension
Declension of ronnach
Alternative forms
Derived terms
- scannán ronnach (“mucous membrane”)
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ronnach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 ronnach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 ronnach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language