swllt
Appearance
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From Middle Welsh swllt, from Proto-Brythonic *solt, from Latin solidus (“a gold coin”). Compare Old Cornish sols and Old Breton solt (Breton saout (“cattle, livestock”)).
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /suːɬd/, [suːɬt]
- (South Wales) IPA(key): /sʊɬd/, [sʊɬt]
- Rhymes: -ʊɬd
Noun
[edit]swllt m (plural sylltau, diminutive sylltyn or swlltyn, not mutable)
- shilling (all senses)
Derived terms
[edit]- swllt y Brenin (“the King's shilling”)
- swllt dyn tlawd (“annual honesty, Lunaria annua”, literally “poor man's shilling”)
- sylltach (“small change”)
See also
[edit]- ffyrling (“farthing”)
- dimai (“halfpenny”)
- ceiniog (“penny”)
- dwygeiniog (“twopence, tuppence”)
- chwecheiniog (“sixpence”)
- hanner coron (“half-crown”)
- coron (“crown”)
- sofren (“sovereign”)
- gini (“guinea”)
Further reading
[edit]- Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “shilling”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[1], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “swllt”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “swllt”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ʊɬd
- Rhymes:Welsh/ʊɬd/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns
- cy:Coins
- cy:Currency